Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Паломник. Книга первая

Паломник. Книга первая - Хармон Купер (2020)

Паломник. Книга первая
Книга Паломник. Книга первая полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

По горло сыт жизнью наёмного убийцы -Данзен. Брошенный при рождении и воспитанный таинственным Братством Дию. Данзен оказывается в мистической и далёкой долине Суджа в дальнем уголке мира. И теперь только вопрос времени, когда сезон охоты будет открыт и на него… Невозможно убежать от своего прошлого.

Паломник. Книга первая - Хармон Купер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он медленно подобрался к неподвижному существу. Голова дайдаработчи безвольно упала на бок, язык вывалился, изо рта вырывалось зловонное дыхание. И точно, в черепе великана зияла дыра, будто его сразила громадная стрела, прошедшая навылет.

Шлепнув самого себя, он протолкнул меч Данзена прямиком в мозг, а затем Астра вылетела из затылка, чтобы вернуться в ножны.

Данзену нечем было очистить оружие, и он отправился добывать волосы дайдаработчи. Бывший убийца схватил в кулак здоровенную прядь, но волосы так воняли, что он тут же отказался от мысли убрать их в сумку.

Данзен все еще возился с добычей, когда его отвлек тяжкий вздох.

Он приготовился нанести новый удар, но великан больше не шевелился. Вздох оказался последним.

С окровавленным мечом в одной руке и пучком волос дайдаработчи в другой Данзен вернулся на уступ, где оставил сумку. Издалека до него донеслись незнакомые звуки, крик какого-то животного, а может, екая.

Следовало найти убежище, но сначала нужно было вымыть клинок и вонючие великанские волосы.

Данзен направился по тропе на запад и наконец вышел к ручью, из которого пил прежде. Он отложил волосы дайдаработчи в сторонку и занялся мечом, заодно ополоснув и ножны. Отверстия по сторонам позволяли воде легко протекать насквозь. Потом он как мог вымыл волосы великана, камнем счистив с них часть грязи.

Удовлетворившись этим, Данзен оглядел склон в поисках достаточно просторной пещеры, где он мог бы укрыться на ночь.

Наконец он отыскал подходящую и, оказавшись в уютном небольшом пространстве, уснул, прижав колени к груди и положив меч рядом.

* * *

Данзен Равджа заметил пещеру отшельника.

На секунду он замер, наслаждаясь звуком журчавшей слева воды, видом кружившего над головой в поисках добычи ястреба, запахом цветов, который доносил ветер.

Будто учуяв его, Далан вышел наружу и жестом пригласил гостя взобраться наверх.

– Вижу, ты добыл волосы великана, – сказал старик и указал на плоский камень, куда их следовало положить. При свете дня его оранжевые глаза казались еще более пронзительными.

– Я их вымыл.

Отшельник хмыкнул.

– Стоило помыть дважды. От них несет.

Далан издал какой-то звук и принялся копаться в ящиках своего шкафа, пока наконец не отыскал нож. Он присел на корточки и стал нарезать волосы, будто это был сельдерей, сбрасывая готовые порции в деревянную плошку.

– Ты не сказал, что великан слеп.

– Я же предупреждал, что их род вырождается, и предположил, что ты сделаешь соответственные выводы. – Он оглядел Данзена и только теперь заметил, что одежда бывшего убийцы покрыта кровью. – Ты его убил?

Данзен кивнул.

– Ну и хорошо. Я, конечно, стараюсь мирно сосуществовать со всеми екаями, но этот… – Далан крякнул от отвращения. – Обычно я за то, чтобы екаи и люди жили вместе. Но не в этом случае. Сегодня у екаев в горах будет повод для радости.

Далан переложил нарезанные волосы в глиняный горшок, добавил немного воды и поставил сосуд на огонь. Когда вода закипела, он вновь вернулся к шкафу, взял из крохотной баночки щепоть какой-то травы и рассыпал ее по поверхности готовившегося лекарства. В воздухе разнесся запах паленой плоти с легким привкусом розмарина.

Данзен вышел наружу.

– Что, не нравится запах? – крикнул из пещеры отшельник, который между тем добавлял в варево новые ингредиенты.

Данзен не ответил.

Он дождался, когда старик закончит лекарство, которое в итоге оказалось черной притиркой, такой густой, будто отшельник намешал угля в застывшее варенье.

– Этого должно хватить, – сказал Далан, передавая запечатанный глиняный горшок Данзену. – Оставшиеся волосы я приберег. Я вымою их еще пару раз и сохраню на случай, если другим детям в деревне понадобится то же лекарство. Я бы предложил тебе заночевать здесь, но, подозреваю, тебе не терпится отправиться в обратный путь.

Данзен кивнул.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий