Лампа Ночи - Джек Вэнс (1996)

Лампа Ночи
Книга Лампа Ночи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Странная планета по имени Лампа Ночи, вращающаяся вокруг блуждающей звезды. Планета, которая известна обитателям галактики лишь по торговле драгоценностями. Планета, где несколько столетий проводят эксперименты по созданию рабов – «сверхлюдей» … Там долгие годы ничего не менялось, но теперь на Лампу Ночи из «внешнего мира» возвращается юноша, которому в детстве удалось избежать гибели от рук наемных убийц. Юноша, которому была когда-то доверена тайна, способная раз и навсегда изменить судьбу Лампы Ночи…

Лампа Ночи - Джек Вэнс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Джейро заколебался, осматривая Лиссель с ног до головы, но все же сделал шаг в сторону. Бросив на него кисло-сладкий взгляд, она прошла в дом. Судя по тому, как очаровательно старалась держаться Лиссель, Джейро понял, что она пришла явно с практической целью.

Юноша закрыл двери и задумчиво посмотрел на свою гостью, которая сегодня надела белые расклешенные брюки и розовую кофточку. Волосы ее были перевязаны тоже розовой лентой.

— Чему обязан таким счастьем? — наконец холодно спросил Джейро.

Лиссель неопределенно махнула рукой.

— Немного тому, немного другому. Ну, и любопытство, интересно же увидеть, как ты устроился по-своему, какова твоя частная жизнь. — Джейро смотрел на нее так, будто Лиссель была каким-то странным животным из другого мира. Она не выдержала и засмеялась. — Джейро! Почему ты на меня так смотришь? Неужели я настолько удивительна? Или слишком нехороша на твой вкус?

— Послушай, Лиссель, а чего ты могла ожидать еще? Последний раз я видел тебя несколько месяцев назад, ты обозвала меня прокаженным и, вообще, была крайне цинична. А теперь ты игриво приходишь сюда, разодетая, Как павлин, и я могу только догадываться, что тебе нужно.

Лиссель вздернула носик.

— Джейро! Я тебе удивляюсь!

— Неужели? Как так?

— Я всегда считала, что ты прекрасно воспитан, а теперь ты пялишься на меня и даже не предлагаешь пройти в комнаты. Лучше проводи меня в гостиную, я надеюсь, камин горит.

— Ах, да, пожалуйста, проходи. — Юноша пропустил Лиссель вперед, и она тут же уселась у огня.

— Конечно же, здесь немного пустовато, я выкинул почти всю старую мебель, — признался он. — Но если я решу здесь остаться, то, конечно, куплю новую.

— Так, значит, ты решил жить по-прежнему здесь? Или будешь все-таки продавать дом?

— Еще ничего не решено.

— Мой тебе совет — продавай и лучше всего моему дядюшке Форби. Он даст тебе лучшую цену.

— Он уже предлагал мне.

— И что ты ответил?

— Я ответил — нет.

Какое-то время Лиссель смотрела в огонь, но потом снова обернулась к Джейро. И положила руку ему на плечо. — Я поражена.

— Чем?

— Ты так изменился! В тебе появилось что-то грубое и угрюмое. Что же случилось с Джейро, который был так нежен и задумчив, что всегда казалось, будто он грезит наяву? Я нахожу, что тот Джейро был гораздо приятней.

— Ты пришла поделиться со мной этим соображением?

— Конечно, нет! — Лиссель обиженно вскинула голову, отчего золотые волосы рассыпались по ее плечам. — Могу я сделать еще одно замечание?

— Как хочешь.

— Ты стал слишком сардоничен. Над чем ты все время смеешься?

— Это случайно; действительно, забавного здесь ничего нет.

Подозрения Лиссель улеглись, и она расслабилась.

— Ну, какова бы ни была причина, я все-таки рада, что пришла. — Она оглядела комнату. — Бедный Джейро! Ты так одинок! Но, впрочем, ты всегда был замкнутым человеком.

— Может быть.

— Думаю, тебе все же стоит продать эту старую мышеловку за любую сумму и перебраться в уютную квартирку где-нибудь рядом с институтом.

— Это место не такое уж и плохое, к тому же — полная свобода.

— В нем нет шика.

— Форби Милдун, похоже, так не думает. Он отчаянно старался купить его, с шиком оно или без оного. А в институте я все равно не собираюсь учиться.

Лиссель подошла ближе и вскинула на Джейро свои синие глаза, в которых прямо так и светились искренность и надежда.

— Одно время я тебе очень нравилась, помнишь?

— Помню. Нравишься и сейчас.

— Ты говорил, что хотел бы взять меня в объятия и унести…

— Говорил. Тогда это казалось прекрасной идеей.

— Неужели я настолько изменилась в худшую сторону?

— Нет, но теперь я боюсь Винци.

— Фуй! Она просто забавная старая кошечка, которая в настоящее время, скорее всего, играет на кухне со Снапом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий