Герой - Роберт Сальваторе (2016)

Герой
Книга Герой полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Герой - Роберт Сальваторе читать онлайн бесплатно полную версию книги

— У меня есть секрет, — бормотал Вульфгар, тряся головой, как пьяный. — Когда я был молодым человеком — мальчишкой еще, — меня взяли в плен на поле боя, потому что у меня ноги подкосились, я поскользнулся. — Для пущего эффекта он заговорил с дворфским акцентом. — Ага, вот так–то, и сел я на задницу, а знамя полетело прочь. — Он огляделся и снова прижал палец к губам. — Ш-ш! Да, тут бы я и помер, еще мальчишкой, потому что на меня набросился свирепый враг.

— И Паук тебя спас? — ахнул Бристер–Биггус.

— Ха! — свирепо взревел Вульфгар, и хафлинги в ужасе отступили. — Паук? — изумленно переспросил Вульфгар. — Ба, но ведь он–то воевал на другой стороне, разве вы не знаете? Это его друг сбил меня с ног! — Он поднялся, выпрямился в полный рост и скрестил на груди мускулистые руки. — Его друг, — объявил он, и голос его снова стал ясным и звонким, словно хмель внезапно слетел с него. — Благородный дворф, даже, если хотите знать, король, и вместо того чтобы меня прикончить, как он вполне мог сделать, он принял меня в свой клан как сына. А потом выковал для меня оружие.

Он прошептал: «Темпус», — и в руке у него появился боевой молот, а хафлинги разинули рты от изумления.

— Да–да, я называю своим отцом короля Бренора Боевого Молота из Мифрил Халла, самого лучшего дворфа из всех, кого я знаю! — Понимая, что из кустов на него, скорее всего, направлена дюжина арбалетов, Вульфгар опустил Клык Защитника и протянул его Бристер–Биггусу. — Замечательное оружие, правда?

Хафлинг взял в руки чудесный молот, но едва не рухнул на землю под его тяжестью.

— А знаешь ли ты, господин Бристер–Биггус, — продолжал Вульфгар, — что еще получил я от короля Бренора?

— Что бы это могло быть? — с любопытством спросил хафлинг, выведенный из равновесия — и не только в прямом, но и в переносном смысле. Он развернулся боком к собеседнику, чтобы Вульфгар не сумел сразу забрать у него молот. Хафлинги так и не поняли, что варвару вовсе не нужно было выхватывать его у стражника лично.

— «Потрошитель», — ответил Вульфгар. — Ага, много-много «Потрошителя». — Он заметил, что кое–кто закивал при упоминании знаменитого крепкого напитка дворфов, валившего с ног самых сильных. — И поэтому вы должны знать, что от вашего виски, хотя оно и неплохое, язык у меня заплетаться не начнет и спотыкаться я не стану.

В этот момент веселье прекратилось, и дюжина пар глаз с подозрением уставилась на варвара.

— Но нам не понадобится выпивка, чтобы познакомиться получше, потому что у меня имеется в запасе дюжина занимательных историй. Надеюсь, вы их с удовольствием выслушаете. Я друг Паука — то есть Реджиса, хотя мой отец, король Бренор, всегда называл его Пузаном.

— Ты хочешь сказать, тот, кто пришел с тобой, — не наш Паук? — подозрительно спросил Бристер–Биггус, и Вульфгар услышал какое–то шуршание в кустах. Без сомнения, стражники побежали в особняк, предупредить Доннолу.

— Конечно же, это он самый, но здесь кроется кое–что еще. Точнее, много чего. Мы прошли половину Фаэруна, чтобы найти вас, найти возлюбленную Паука, и поэтому не надо меня бояться. Мой боевой молот… — он замолчал и призвал к себе оружие, — никогда не поднимется против жителей Морада Тополино.

Вульфгар шмякнулся обратно на бревно, схватил девушку–хафлинга и усадил ее к себе на колени. Затем завел песню хафлингов «Все друзья Паука…», но тут же закрыл рот и просто загудел мелодию себе под нос, потому что забыл слова. Он продолжал мурлыкать, когда остальные подхватили песню, и останавливался лишь затем, чтобы время от времени опрокинуть стаканчик виски.

— Так расскажи нам какую–нибудь историю! — крикнул один из хафлингов.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий