Компаньон - К. Линде (2019)
-
Год:2019
-
Название:Компаньон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Планы семнадцатилетней Сирены Штром осуществились. Её взяли на самое престижное место в её стране-компаньон королевы. Так ей казалось, когда впервые была представлена ко двору Бьерн. Всё переворачивается, когда Сирена получает загадочное письмо и нечитаемую книгу. Более сложным становится положение Сирены в мире, полном опасностей. Её к королю Эдрику… Стоит ли любовь свободы, предстоит решить Сирене.
Компаньон - К. Линде читать онлайн бесплатно полную версию книги
Тихо вздохнув, она сложила плащ и добавила его в сумку. Может, он ей не понадобится, но она не могла уйти без него. Она не уйдет без кусочка, связанного с ним.
Сирена подняла сумку с шумным выдохом и вытащила кожаный чехол с книгой и письмом. У нее было несколько минут, и Мэлия придет за сумкой. Она знала, что было рискованно открывать книгу тут, но часть нее отчаянно хотела узнать, был ли сон правдив.
Она оставляла все, что знала и любила, чтобы отправиться в Элейзию из — за этой книги, из — за слов торговца и фантастического сна о древнем дворе Домы и Викторе Дремилоне. Если она прочтет слова, то она на верном пути.
Ее руки дрожали, сжимая книгу. Перед ней лежало ее будущее. На миг ей захотелось, чтобы все это было сном, и она проснулась и обнаружила, что только стала Компаньоном, и все вернулось бы на места. Не будет ни книги, ни загадок, ни странных снов. А потом это прошло, и она отчаянно захотела узнать и понять силу, гудящую в ней. Эта сила смогла убить Бража… и она могла быть достаточно сильной для остального.
Тяжко вздохнув, она открыла книгу и посмотрела на сияющий резкий шрифт на первой странице. Она моргнула дважды от шока. В этот раз ей не пришлось сосредотачиваться, чтобы понять значение. Слова были ясными, как день, красивыми и яркими, но теперь их значение пело для нее, словно она все время знала это. Там говорилось об обществе Домы и волшебных силах, что связывали их.
Это доказательство она искала. Ее силы существовали.
Теперь она знала важность книги и не хотела лишиться этой вещи. Будет ужасно, если она попадет в плохие руки. Она повесила кожаную сумку на свое плечо, чтобы хранить книгу при себе.
Ее вырвал из мыслей о книге скрип двери. Она поспешила в гостиную, увидела Мэлию с маленькой сумкой стража на плече.
— Нужно уходить, если мы хотим, чтобы нас не увидели. Слуги уже ходят, — сказала Мэлия.
— Да. Ты права. Вот моя сумка, — Сирена отдала ей сумку, но книгу и письмо оставила скрытыми в своей сумочке.
— Уверена, что ты этого хочешь?
Она прочла книгу Дома и пережила ритуал Восхождения с Серафиной, так что была уверена.
— Да.
Мэлия повесила сумку Сирены на другое плечо.
— Хорошо. Встретимся у лошадей.
— Спасибо за доверие.
— Удачи в туннелях, — Мэлия быстро обняла ее и пропала за дверью. Сирена быстро сменила платье Йонды на одно из своих плотных синих платьев. Она скользнула взглядом по роскошным комнатам, пока заканчивала приготовления. Было сложно поверить, что они с Эдриком еще вчера ходили по пляжу. Еще сложнее было поверить, что она обещала прийти к нему в покои. Все изменилось за одну ночь.
Вскоре она покинет Бьерн впервые и отправится в Элейзию.
Печаль душила ее, и она подавила слезы. Она хотела того, что ей предлагал Эдрик, но приняла решение, когда ушла с Алви. И она принимала еще одно решение, уходя сейчас. В другой жизни она могла быть девушкой, счастливо бегущей на зов короля, радующейся месту наложницы. Но та другая девушка не услышала бы зов судьбы, и она не ответила бы.
Она не могла остаться в Бьерне ради Эдрика. Она не знала, что ждало ее в Элейзии, но ей нужно было туда. Так она поймет свои силы и узнает правду о новом мире, в который попала.
Сирена тихо закрыла двери покоев Жемчужной бухты и прошептала:
— Прощай, Эдрик.
39
Исчезновение
Дофина сидела в кресле в комфорте кабинета Эдрика. Он был на грани все утро. Она видела, как напряжены его плечи, как он стиснул челюсти, и миллион других деталей, которые заметил бы лишь тот, кто знал его тело. Она хотела поверить, что он готовит себя к переговорам с Элейзией о торговле, но обычно он так не злился из — за дел государства.
— Ты скажешь, в чем дело? — осторожно спросила она.
Он бросил на нее раздраженный взгляд, не сходя с места. Перед ним лежали бумаги, все, что ему нужно было решить и подписать до прибытия принца Элейзии.