Связь - К. Линде (2019)

Связь
Книга Связь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Придворная высокого ранга с властью и привилегиями, компаньон королевы и хранительница опасных секретов Сирена Штром. Она хочет узнать, как использовать способности магии и отправляется в далёкую Элейзию. Компаньонам запрещено бывать на этом острове. Этот путь опасен и может быть катастрофичен. Красивой ложью было всё, что Сирене всю жизнь говорили -о дворе, о родине, и о ней самой…

Связь - К. Линде читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ты соврал мне… и всем нам, — тихо сказала она.

— А ты всегда рассказывала обо всем? — спросил Ордэн. — Мое прошлое — это мое дело. Лорд Баркели — такой же я, как ты — девушка, что споткнулась о сапоги солдата в Страте. Это моя роль. А тебе сейчас нужно сыграть невидимку. Твой облик хорош, но не идеален. Не привлекай внимания короля Крейгтона. Он любит держать питомцев рядом.

Сирена вскинула бровь.

— Питомцев?

— Красивых девушек. Он меняет их каждую неделю. Мы не можем задерживаться, иначе ты столкнешься с принцем Каэлом.

— Этого нельзя допустить.

— Пора в путь, — сказал он.

Он поднял ее в седло, и она поправила юбки. Сирена убила бы за ее разрезанные юбки для езды, какие были дома.

Ордэн поспешил забраться в седло, обошел Авоку на лошади. Она хмуро посмотрела на него, но кивнула, пока он говорил. Он явно передал ей ту же информацию, раз она поглядывала на Сирену.

— Стройтесь, — крикнул солдат.

И солдаты окружили их.

Сирена поравняла лошадь с Алви. Он улыбнулся ей, как всегда. Она видела за улыбкой, что он переживал за нее, но шутил весь путь к замку.

— И, — он склонился к ней, — она спрашивала обо мне?

— Кто?

Алви сердито посмотрел на нее.

Она подмигнула ему.

— О, думаю, я тебя поняла. Я не говорила тебе не лезть к ней?

— А я когда — то слушаю?

— Нет.

— И ты сказала, что наш хороший друг Роран убьет меня, если узнает о моих намерениях. Смертей не было.

Сирена закатила глаза.

— Не считай меня глупой. Уверена, наш дорогой друг Роран просто еще не узнал о твоих намерениях.

— Противнику все карты не раскрывают, — ухмыльнулся Алви.

— Конечно. Ты просто шутишь.

— Вот ты и поняла это.

Она покачала головой и постаралась не думать об Алви, Авоке и Кесфе. Ей нужно было на многом сосредоточиться на пути по холму к замку Дрейдон.

19

Замок

Замок Дрейдон был гадким пятном на холме среди приемлемого города. Он был как черная коробка, что торчала из земли даже без крепости, что защищала от атак. Из преимуществ была только высота холма. Город сменил столько правителей, что даже Сирена, знающая историю, не помнила дальше последних пяти сотен лет. Нынешний король слабо удерживал землю.

Они остановились у большой деревянной двери с символом Аурума — орел в короне из дубовых листьев, символе Охотницы.

— Дерево, — тихо сказала Сирена, качая головой.

Они спешились, и лошадь Сирены увели.

— Сюда, — сказал солдат, двери скрипнули.

Рот Сирены раскрылся от интерьера замка. Это резко отличалось от уродливого вида снаружи. Стены были нежно — голубыми с замысловатой лепниной. Полы покрывали аурумские дорогие ковры. У ее родителей были аурумские ковры в прихожей, но они выглядели жалко по сравнению с теми, по которым она шла. Портреты в рамках висели на стенах, и Сирене было сложно поверить в красоту перед ней.

После пары поворотов мужчина открыл дверь в большую комнату и прошел туда. Он поклонился.

— Прибыли лорд Баркели Иолейр и его спутники — господин Хэйль Мардас, мадам Хина Мардас, господин Роран Рурке, мадам Ава Рурке.

Сирена чуть не закатила глаза. Когда она в прошлый раз притворялась женой Алви, их чуть не убили. Она не хотела прикрываться той историей, но если брак защищал ее от короля, так тому и быть.

Их ввели в комнату. Сирена опустила голову, но смотрела на тронный зал, пока они шли. Тут было не так красиво, как в Бьерне, но все еще роскошно, в красно — синих цветах Аурума.

Король сидел на троне с орлом. Он был с красным лицом, тучным мужчиной в слоях шелков и длинном меховом плаще, что ниспадал ниже его ног, когда он сидел. У него были рыжие волосы, он лысел от короны на голове.

Они скромно поклонились, присели в реверансах королю перед собой.

— Лорд Баркели! — проворковал король.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий