Knigionline.co » Любовные романы » Не верю во зло

Не верю во зло - Джейн Кэмпбелл (1994)

Не верю во зло
Книга Не верю во зло полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Дженнифер ждет брата Марка, девушка обеспокоена непривычно долгим молчанием Марка. Дженнифер получает бандероль от него, в которой три фигурки обезьянок, больше ничего, ни одного слова.
Девушка получает приглашение отдохнуть на побережье, на которое соглашается, чтобы найти брата…

Не верю во зло - Джейн Кэмпбелл читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Как хорошо, Дженни, что ты нашла для себя интересное занятие. Последнее время ты слишком много сидишь в домашнем заточении с Полем.

— Я бы не назвала это заточением, — засмеялась Дженни. — Но разве вы не просили поехать с вами сюда, чтобы помочь с внуком?

— Чепуха! — твердо заявила мисс Урсула. — Артрит меня здесь почти не беспокоит. Более того, ты просто испортишь меня, взвалив на себя столько домашней работы. Нам очень нравится, что ты живешь с нами, но мы не намерены превращать тебя в домработницу.

Дженни была тронута их добротой.

— В таком случае, — объявила она, — идемте, доктор Эйвори, я подвезу вас в Центр.

На их счастье они нашли директора в его кабинете. Немного неуверенно Дженни объяснила ему план сбора книг, не забыв отметить, что идея принадлежит Расселу Макаллистеру.

— Расс полагает, что раз я почти аттестованный библиотекарь, то смогу правильно отобрать книги, подходящие для использования в Индии. Не знаю, насколько мне это удастся…

— Но кто же может противиться такому искреннему желанию? — сказал доктор Уинне. — И общественные организации, и частные лица охотно предлагают нам свою помощь. Я уверен, что вы справитесь.

У Дженни родилась новая идея.

— Помимо библиотек, можно обратиться просто к жителям. И потом, ведь книги могут быть и на английском языке. Многие индусы понимают его.

— Конечно, — кивнул Уинне. — В Индии для многих это практически второй родной язык. Значит, в первую очередь нужны детские книжки, учебники, пособия по сельскому хозяйству и домоводству. А далее — что угодно.

Дженни обрадованно улыбнулась.

— Тогда, если вы не возражаете, я дам объявление в местной газете с просьбой о пожертвованиях. Люди могут приносить книги сюда, а я буду отбирать, что нужно и куда. А пока я начну обходить местные библиотеки.

Директор вызвал своего секретаря и продиктовал удостоверение, уполномочивающее Дженни действовать от имени Центра.

— Желаю удачи, — сказал он, подписывая удостоверение.

Дженни спрятала документ в сумочку. Доктор Эйвори разрешил ей пользоваться его машиной. Она уже собиралась уходить, когда в коридоре ее кто-то окликнул.

— Помнишь меня? — спросила Диди Джей.

— Конечно. Очень рада встретиться снова.

Дженни подошла к кофеварке, около которой стояла ее новая знакомая, и налила себе кофе, чтобы составить ей компанию.

— Ну как, ты уже почувствовала себя восточной женщиной? — заметила Дженни, увидев у Диди в руках толстый учебник хинди.

— Стараюсь, как могу. Занятия начнутся через полчаса, и я выскочила сюда подкрепиться. А Брюс сейчас проходит зубоврачебную практику. Бедняга, — сочувственно добавила она. — Ему приходится забывать новейшее оборудование и снова учиться делать все вручную. Современная техника слишком много весит, чтобы взять ее с собой.

— Расс тоже учит хинди. Вы все едете вместе?

— Да, и я очень этому рада. Ведь вместе легче привыкать к переменам. Я понимаю, как трудно будет приспособиться к новому образу жизни. Но мы все будем, вероятно, слишком заняты, чтобы замечать это. Я обучаюсь на стоматологическую медсестру, так что буду большую часть времени вместе с Брюсом в клинике.

— Но это же просто здорово. Два сердца, бьющиеся, как одно, и при этом исцеляющие кариесы! — рассмеялась Дженни, вспомнив, что эта парочка совсем недавно поженилась. Она допила свой кофе и отодвинула стул.

— Ну, тебе уже, наверное, пора на занятия. Давай как-нибудь встретимся в ближайшее время.

Перед тем, как пойти к машине, Дженни просмотрела адреса библиотек и отправилась в ближайшую из них. Здесь, стоило ей объяснить цель своего визита, и она увидела полное понимание. Директор пообещал, не мешкая, обсудить это с коллегами и в скором времени подвезти книги.

— У многих наших книг по несколько дубликатов, — пояснил он. — Я уверен, никто не будет возражать, если мы отдадим часть Центру. Я распоряжусь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий