Повороты - Алиса Юридан (2016)

Повороты
Книга Повороты полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Труп обнаружили утром. Отдел убийств Рэндалла Прайса берется за расследование. Этот отдел известен высоким уровнем раскрываемости, прекрасной репутацией, дружеской атмосферой. Но, на первый взгляд, обычное убийство порождает все больше подозрений и вопросов…

Повороты - Алиса Юридан читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сару уже должны были отпустить, ибо ни результаты исследования аварии, показавшие, что она была чисто случайной, ни, тем более, какой-то бэйдж в кармане, ни совпадение интервалов времени, ни даже довольно странный звонок не позволяли больше держать её здесь. Однако оставался ещё тот вещдок, из-за которого всё и началось. Как-то этих людей настораживало, что они всё свалили на Маккартни, а она взяла и погибла. И они так ничего и не узнают, а Сару-то теперь придётся отпустить, да ещё и допустить обратно к работе. Не нравилось им это. Ещё и личная неприязнь некоторых из них также подливала масла в огонь. Очень уж не хотелось им упускать возможность причинить ей неудобства. Короче говоря, как бы Уолтер с Майклом не старались поскорее вытащить Сару, с которой официально сняли почти все обвинения, и скоро снимут все, — ей всё равно пришлось остаться там. Так что в отдел они вернулись вдвоём.

Так как Уолтер перебрался в кабинет Прайса, то Майкл фактически остался один в кабинете — разумеется, они перетащили туда вещи Райана, и теперь у Корнетто и Эванс было по своему кабинету, а у Митчелла и Баррингтона — один на двоих, как и было раньше. Никто не хотел думать, с кем бы работала Маккартни, если бы они решили её оставить — никто вообще не хотел о ней думать. Но не получалось.

Особенно у Корнетто. Всё же он не то чтобы привязался к ней, но она и правда была мила. И умна. Жаль, что всё так сложилось.

Так как Баррингтон не участвовал в расследовании, вносить изменения в отчёт и дополнять его пришлось самому Корнетто. Впрочем, он был не слишком этим расстроен. По крайней мере, не придётся потом тратить время на чтение и сопоставление. Пробегая глазами строчки, напечатанные Маккартни, он снова и снова возвращался к мыслям о ней. В конце концов, отшвырнув отчёт, он собрался было выйти за своим стандартным кофейным пойлом. Но не успел он встать с прайсовского кресла, как в дверь осторожно постучали. Тут же Уолтер схватил бумаги и начал изображать задумчивую деятельность жутко занятого начальника.

— Войдите, — небрежно бросил он.

Дверь осторожно открылась, затем так же осторожно закрылась.

Корнетто поднял глаза и радушно улыбнулся.

— Рад снова тебя видеть, Мартин.

* * *

Совпадения.

Кто-то верит в них, кто-то везде видит взаимосвязь и отрицает их.

Из тех, кто в них верит, кто-то просто признаёт их существование, кто-то считает их одним из способов судьбы управлять жизнями людей, чуть ли не провидением, кто-то в конце концов начинает видеть их везде. Таким уж точно не место в полиции.

Тот, кто признаёт их существование, уверяется в своей правоте всё больше с каждым встречающимся в его жизни совпадением. Причём желательно крупным, таким, чтоб впечатлило.

А ещё бывает стечение обстоятельств. Вообще интересная штука.

Наверное, совпадения и стечения обстоятельств — абстракции одного рода. По крайней мере, сделаны они точно из одного теста.

Но вот когда ты называешь что-то совпадением, ты уже как бы конкретизируешь это как факт, признаёшь это полностью и безоговорочно. Да. Так совпало. Одно с другим. А когда речь идёт о стечении обстоятельств, тут уже волей-неволей начинается что-то вроде «значит, судьба», или «так сложилось», «ничего не поделать», или же просто сокращается до пожатия плечами и беспомощного «обстоятельства…» А есть ещё «жертва обстоятельств». «Жертвы совпадений», наверное, тоже есть, но о них как-то не особо говорят. Может быть, и зря.

Для кого-то это всё вообще одно и то же. Да какая разница вообще, над этим ли надо размышлять? Всё это, пожалуй, слишком сложно, да и когда начинаешь об этом рассуждать, какие-то здравые мысли по этому поводу теряются, и получается что-то невнятное. Как бы то ни было, Уолтер на данный момент имел и то, и другое.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий