Желанная - Вирджиния Хенли (2021)

Желанная
Книга Желанная полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

История тернистого пути к счастью леди Брайенны и Кристиана, отец которого военный командующий короля Эдуарда III. А также наследника престола принца Эдуарда и Джоан Кент.

Желанная - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Де Монтекьют вспыхнул, но не осмелился ответить на оскорбление, однако Джоан была не столь застенчива. Повернувшись к Уильяму, она мило улыбнулась.

— Королева имела в виду, что третий оказался полоумным.

Лайонел расхохотался. Дьявол побери, он готов держать пари — эта Джоан, должно быть, горяча в постели!

Кристиан Хоксблад вежливо поздравил Уильяма, старательно скрывая жалость к опьяненному любовью юноше. Поднося к губам пальцы леди Кент, ловко сунул ей записку. Их глаза встретились, но бесстрастный взгляд Хоксблада ничего не сказал девушке. Она судорожно стиснула записку, чувствуя облегчение.

Брайенна, вновь посмотрев в сторону Джоан, заметила, как умоляюще глядит подруга на Хоксблада и как тот, воспользовавшись галантным поцелуем, передал ей сложенную бумажку. Что он написал? Стихи? Клятвы верности? Время и место свидания? Если верить сплетням служанок, рыцарь оставлял разбитые сердца на всем пути от Аравии до Англии. Его власть над женщинами стала легендарной. Он обладал способностью зачаровывать, околдовывать, опутывать магическими узами. Придется остерегаться его по пути в Бедфорд. К обрученным подошел Эдмунд Кент.

— Леди Брайенна, вы разбили мое сердце. Невыносимо сознавать, что самая прекрасная дама в Виндзоре предпочитает де Бошема.

Роберт, мгновенно приободрившись, самодовольно заулыбался, счастливый уже от того, что Брайенна давным-давно отказала Эдмунду. Однако, когда тот решил посыпать солью его рану, терпению Роберта пришел конец.

— Поздравляю, вы, кажется, победили на любовном, ристалище, что хоть немного утешит вас после позорного проигрыша на другом поле.

Роберт подозвал оруженосца:

— С меня довольно! Немедленно уведи меня отсюда, черт возьми! — прорычал он

Брайенна тоже поднялась.

— Вы что — собираетесь сделать меня всеобщим посмешищем?! Я не нуждаюсь в том, чтобы опираться на женщину.

Брайенна досадливо прикусила губу.

— Надеюсь, вы скоро поправитесь, Роберт. Попрощаемся сейчас. Увидимся, когда вернусь из Бедфорда.

— Вам не следовало бы ехать, — холодно бросил он.

— Извините, но таков приказ короля!

— Вам нужно овладеть искусством обмана, леди. Стоит притвориться больной, и любой приказ потеряет силу.

Роберт, тяжело опираясь на оруженосца, хромая, вышел из зала. Брайенна последовала за ним и, когда они добрались до крыла Бошемов, мягко пожелала жениху спокойной ночи. Затем направилась к своим покоям.

«Вам нужно овладеть искусством обмана, леди». Эта удивительная фраза до сих пор звенела в мозгу. Может, она именно так и поступит!

Повернув обратно, Брайенна направилась в Трапезный зал. Первым ее заметил Эдмунд Кент.

— Сожалею насчет Бошема. Это все из-за моих слов? — ухмыльнулся он.

— Эдмунд, ты такой же озорник, как и Джоан! Отведи меня к ней. Я еще не поздравила счастливого жениха.

— Боюсь, крошке Жанетт сегодня не до проказ. Попробуйте утешить ее, миледи.

— Значит, она ничего не знала об этом? — охнула Брайенна, возмущенная тем, что случилось с подругой.

— Она ошеломлена, словно птичка, которая ударилась о стену.

Эдмунд и Брайенна приблизились к обрученным одновременно с королем, который, как всегда галантно, поклонился присевшей перед ним Брайенне и настоял, чтобы та первой приблизилась к жениху и невесте.

— Роберт просил меня передать поздравления, Уильям. Джоан, не согласитесь ли вы с Глинис сопровождать меня в Бедфорд? Хотя времени на сборы совсем не остается, мы выезжаем завтра.

Лицо Джоан осветилось.

— Это лучшее, чего бы мне сейчас хотелось! — призналась она, стараясь не выглядеть так, словно хватается за соломинку.

Монтекьют негодующе выпрямился.

— Но вы не можете ехать! — воскликнул он.

Король насмешливо поднял брови.

— Это я предложил, чтобы леди Кент сопровождала леди Бедфорд. Брачный договор еще не подписан. Терпение, Уильям.

Де Монтекьют вспыхнул.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий