Knigionline.co » Любовные романы » Тайный брак

Тайный брак - Вирджиния Хенли (2008)

Тайный брак
Книга Тайный брак полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Женой богатого аристократа предстоит стать красавице Брианне де Бошан. Но ее жизнь круто меняет встреча с мятежным Вулфом Мортимером. Девушка не может бороться с чувствами, ее тянет к опасному, мужественному человеку, обладающему древней кельтской магией. Когда Вулф оказывается в тюрьме, Брианне предстоит сделать выбор: возлюбленного забыть или потерять все…

Тайный брак - Вирджиния Хенли читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я предлагаю замок Тонбридж, всего в нескольких милях к западу отсюда. Это сильный форт и, поскольку он принадлежит архиепископу Кентерберийскому, в нем будет достаточно провизии и роскошной мебели.

– Так он выполняет свой обет бедности, – серьезно произнесла Брианна.

– Священники в наши дни даже не клянутся соблюдать целибат, не говоря уж о бедности. – Он кивнул на слуг: – Я подниму их на ноги и начну седлать лошадей.

Когда Изабелла и ее свита, ехали к Тонбриджу, стало очевидно, что уже распространились слухи о том, что на королеву и ее кортеж совершено нападение и несколько ее слуг убиты, Население Кента собиралось вдоль дороги, демонстрируя свою непреклонную верность и предлагая надежную защиту своей любимой королеве Изабелле Прекрасной.

Они прибыли в замок Тонбридж перед самым обедом. Брианна с облегчением вздохнула, когда увидела, как хорошо приняли королеву Изабеллу. Хотя Уолтер Рейколдс, архиепископ Кентерберийский, был в отъезде, весь легион его хорошо вышколенных слуг был обучен, как обращаться с особой королевской крови. Она знала, что если им понадобится остаться надолго, им будут все так же рады.

– Я не могу не поражаться Тонбриджу, – в изумлении произнесла Брианна. – Замок охраняется как крепость. Здесь живут в роскоши и излишествах.

– Я совершенно согласна, но не собираюсь жаловаться. – Изабелла угостилась конфетой с серебряного блюда. – Каждая трапеза сервируется как настоящий банкет. Теперь я понимаю, каким скудным и жалким был весь прошедший год мой королевский стол. Ясно, что Хью Деспенсер не распространил свою экономию на архиепископа. Требуются значительные средства, чтобы жить в таком великолепии.

В замке Портчестер король Эдуард и его любовник тоже удовлетворяли свой аппетит, когда капитан вооруженной охраны, приставленной к Изабелле, привез королю ужасную весть, что на королеву напали в замке Лидс.

– Напали? Что это значит? Говорите яснее.

– Сир, Бадлсмир был в отъезде, а леди Бадлсмир дерзко предложила королеве поискать себе другое место для ночлега. Я приказал моим людям силой взять ворота, и эта ведьма приказала лучникам стрелять в нас. Они убили двоих грумов королевы и четырех моих солдат. – Капитан боролся с подозрением, что Эдуард знал, что в него и его людей будут стрелять, если они попытаются войти в замок Лидс. – Королева Изабелла и ее дамы были вынуждены бежать, чтобы спасти свою жизнь, и нашли убежище в ближайшем аббатстве.

– Это возмутительно! Бадлсмиры пожалеют о дне, когда напали на мою любимую жену. Использование оружия против королевы Англии – это измена, и они заплатят по закону! – Эдуард стукнул кулаком по столу и опрокинул кубок. Темно-красное вино разлилось, как кровь. – Когда это случилось?

– Сорок восемь часов назад, сир. Я скакал две ночи и два дня, чтобы доставить вам новость.

– Вы поступили правильно, капитан – Голос Эдуарда был полон удовлетворения. – Скажите моему управляющему, что я приказываю ему приготовить вам комнату и еду.

Капитан поклонился и удалился, убежденный, что король послал его, чтобы спровоцировать владельцев Лидса на предательство.

Когда они оказались наедине, Эдуард повернулся к Хью с довольной улыбкой на лице:

– Ловушка, которую я поставил, отлично сработала!

– Теперь у вас есть справедливый повод поднять оружие против Бадлсмира, Нед. Но если вы собираетесь поймать в сеть более крупную рыбу, вам понадобится собрать армию больше, чем у них.

– Я наберу наемников в дополнение к силам Пемброка.

– Это хорошо, но это только начало. Когда распространится слух об оскорблении вашей любимой супруги, народ придет в ярость. Завтра вы должны приказать мобилизовать всех мужчин в возрасте от шестнадцати до шестидесяти. Потом вы должны будете вернуться в Лондон, чтобы принять командование.

– Ты знаешь, как я ненавижу королевские обязанности. Я охотнее предпочел бы остаться здесь с тобой, любовь моя.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий