Knigionline.co » Любовные романы » Кровавая луна

Кровавая луна - Виктор Бэнис (1996)

Кровавая луна
Книга Кровавая луна полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В книгах Виктора Дж.Бэниса (псевд. Ян Алекчандр) вампиры и призраки правят бал. С тайной и преступлением часто граничат любовь и страсть. Особый аромат мистицизма его книгам придают динамика действия и острый драматизм.

Кровавая луна - Виктор Бэнис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он говорил что-то еще, но Джинни не слушала. Другая мысль, неожиданная, как гром среди ясного неба, пронеслась у нее в голове — ей вдруг захотелось стать и той женой, которой так и не смогла стать Сьюзан.

Глава седьмая

Джинни была потрясена своим внезапным прозрением. Даже Рэй заметил это.

— Что с вами? — спросил он.

— Нет, нет, ничего, — поспешила уверить его Джинни. Она встала с валуна.

— Вы так выглядите, будто только что увидели привидение.

— Может, так оно и есть, — ответила она резче, чем хотела. Джинни рассердилась на себя за эти мысли, и, что вполне в природе человека, выместила свою злобу на Рэе. Ей тут же стало стыдно, и она повернулась, чтобы сказать:

— Простите меня, Рэй. Я просто вдруг вспомнила своего отчима.

«И, Господи, — подумала она, — до чего же Пол Лэнгдон похож на Макса».

Это было правдой. Они очень походили друг на друга. Макс был по-мужски красив и загадочен, вероломен и холоден. Но и Сьюзан, и мать Джинни любили его. Джинни невольно сопротивлялась этой мысли, потому что подсознательно всегда знала: есть еще одна, пусть меньшая часть Макса, в которой сконцентрировались все его лучшие качества, вся его любовь. Та часть человека, которая была наиболее уязвимой. Макс открывался с этой стороны только тем, в чьей любви был полностью уверен, а Джинни никогда к этому узкому кругу не принадлежала.

Пол Лэнгдон был таким же. И потому, что она увидела в нем эту другую сторону, Джинни полюбила его.

Такая любовь не требовала романтических иллюзий. Джинни не нужно было представлять в своих мечтах Пола принцем из сказки. Его можно было принять только таким, каков он есть.

И все же Джинни не могла избавиться от мысли, что она не знает, КАКОЙ же он есть. «Если Сьюзан убили...», — она отогнала прочь эту мысль.

— Я думаю, — вслух сказала она, — нам пора собираться назад. Рэй не заметил наигранности в ее тоне или не подал виду.

На обратном пути он все время рассказывал про остров.

Когда они взобрались на узкую тропинку над обрывом, Варда опять пошла между ними. Рэй вдруг спросил:

— Вы ездите верхом?

— Да, а почему вы спрашиваете?

— Раз уж мы решили, что вас трудно испугать, могу предложить вам одно из наших самых авантюрных развлечений на острове, — Рэй говорил, глядя на Джинни через плечо, и все время улыбался. — Вы когда-нибудь охотились на дикого кабана?

— Нет, — сказала Джинни. Потом, поразмыслив, рассмеялась и воскликнула: — Но я уже чувствую, что мне это ужасно понравится.

— Тогда мы скоро устроим для вас охоту, — Рэй был приятно удивлен ее энтузиазмом. — Лэнгдоны — мастера в этом виде спорта, вот увидите.

— Я тоже Лэнгдон, — вмешалась в разговор Варда. — Можно и я тоже поеду?

Джинни чуть было не сказала «нет», но Рэй ответил раньше:

— Конечно, малышка. Тебе уже пора совершать твои рыцарские подвиги.

— Отцу может это не понравиться, — сказала Джинни, стараясь смягчить возможное разочарование от запрета, который, по ее мнению, должен был неминуемо последовать.

— Отец слишком ее оберегает. А в результате вырастет не Варда Лэнгдон, а беспомощная слюнтяйка.

Джинни стала было возражать, но потом посмотрела на вещи с другой стороны. В каком-то смысле Рэй был прав. От чего бы ни защищали Варду, чем бы ни было то, от чего ее оберегали, оберегали ее слишком рьяно. Ребенку не будет особой пользы от подобной «опеки», когда его запирают на засов, да и просто не дают испытать природный риск детских шалостей и забав.

— Ну что ж, посмотрим, — вот и все, что она решилась сказать вслух.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий