Knigionline.co » Любовные романы » Замки из песка

Замки из песка - Замки из песка (2020)

Замки из песка
Книга Замки из песка полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Он из семьи могущественного рода Лебедевых, наследник империи. У него есть все, кроме любви и спокойствия. Она – раненая птица, у которой ничего нет, кроме ран и страхов. Если они вновь пересекутся, что будет? Что они скрывают? Что связывает несчастных, но разных людей? Одна ночь, проведенная несколько лет назад… Ночь предательства, разочарования, ночь, которую они желали забыть…

Замки из песка - Замки из песка читать онлайн бесплатно полную версию книги

«Прости меня, девочка, – мысленно обратился к ней, чувствуя, как грудь горит от неприятных ощущений. – Я должен был обо всем догадаться».

– Выберите на ваше усмотрение, – попытался разрядить обстановку. – Нам предстоит важная встреча, и обременять голову лишней информацией совсем не хочется.

– Как скажете, господин Лебедев, – хостес кивнула и ретировалась, оставив нас наедине.

Я немного замешкался. Понимал, что всему причиной моя собственная глупость. Из-за меня Мери вынуждена была оказаться в такой неприятной ситуации. Я должен перед ней извиниться.

Сев за стол, повернулся к ней. Она сидела так прямо, что складывалось впечатление, будто спина девушки вот-вот хрустнет и сломается. Ее взгляд был прикован к узору на белоснежной скатерти, руки лежали на коленях. Как бы я хотел накрыть ее ладонь свой, почувствовать прикосновение этой тонкой, как шелк, кожи. Все внутри меня стремилось к тому, чтобы сделать это. Я хотел снова почувствовать ее тепло, обнять, вдохнуть сладкий аромат длинных волос. Это было как наваждение. Приятный дурман медленно проникал в мою кровь, врывался в мысли, устраивал в них настоящий переполох.

«Не могу поверить, что это происходит со мной в первую же нашу встречу вне моих снов, – думал я, пытаясь вернуть контроль над собственным телом. Разум должен возобладать над чувствами. Нельзя, чтобы эмоции взяли верх над здравым смыслом. – Рядом с тобой я, словно теряюсь. Ты сводишь меня с ума, Мери. Все в тебе кажется мне таким родным и знакомым, будто я знаю тебя уже очень давно».

– Мне… – слова давались с большим трудом. Для человека вроде меня, который совсем не привык просить у кого-то прощения, сделать это было чертовски тяжело. Приходилось наступать себе на горло, отбрасывать назад все свои прежние принципы и вести себя так, как она этого заслуживала. – Мне очень жаль, что все так вышло, – девушка дернулась так, словно ее ударило током. Устремив на меня удивленные глаза, она смотрела на меня так, будто видела впервые. Этот взгляд… на секунду, мне, правда, показалось, что я ее уже где-то видел. – Я не хотел поставить в неловкое положение. Мне нужно было догадаться и дать вам возможность переодеться к ужину. Простите…

– Так, ты просишь прощения за это? – до меня донесся, едва различимый, звук. Обернулся, в поисках его источника, но так ничего и не нашел. Этот голос звучал в моей голове. Я не знаю, кому он принадлежал, но в самые трудные моменты, кажется, именно он заставлял меня вставать и идти дальше. Сейчас, когда прокручивал в памяти всю свою прошлую жизнь, кажется, он всегда был со мной.

– Если хотите, – так и не дождавшись от Мери никакой реакции, предложил я, – мы можем зайти за вечерним нарядом в любой магазин. Их здесь великое множество. Я куплю вам любое платье, которое вы скажете. В качестве извинения…

Когда она нахмурилась, я понял, что совершил очередную глупость. Ей, явно, не понравилось мое предложение. Это слишком явно отразилось в глазах девушки. Огонек, который я заметил в них в первую секунду нашего зрительного контакта, погас. Он исчез так же внезапно, как и появился.

– Дмитрий Владимирович, – мое имя в ее устах прозвучало как ругательство. Я и представить себе не мог, что оно так ужасно. – Вы уже попросили прощения. Мне этого вполне достаточно.

– Я, – хотел объясниться, сказать, что она меня неправильно поняла, но было уже поздно. Наш разговор прервало появление Макса и Алессандро.

Оба мужчины подошли к столу. Мне пришлось отложить эту беседу на более подходящий момент и встать, дабы поприветствовать гостей.

– Сеньор ди Аллегро, – мы обменялись рукопожатиями. – Надеюсь, вам удалось отдохнуть?

Наша беседа шла на русском языке, так что Мери пока оставалась безучастна.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий