Knigionline.co » Любовные романы » Все на продажу

Все на продажу - Кэндес Бушнелл

Все на продажу
Книга Все на продажу полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В джунгли Нью-Йоркского высшего общества возвращается одна из «четырёх блондинок». На этот раз она добьётся настоящего успеха в мире «высокой моды»! Старовата… Ну что ж… зато не глупышка «вешалка», только что покинувшая школу. Для идеальной «мужской мечты», она чересчур опытна. Потому хуже мужчинам, попадающимся ей на пути!

Все на продажу - Кэндес Бушнелл читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Идем! — поторопил ее Селден. — Вода еще никому не вредила.

Он подвел Джейни к воде. Волна разбилась о кромку пляжа у самых ее ног, и она отпрыгнула.

— Ледяная!

— Ничего подобного. — Он зашел в воду по колено, и следующая волна ударила его в грудь. — Идем! — Он выскочил из воды, подняв тучу брызг. — Замечательно!

— Селден! — раздался голос Полы. Джейни обернулась. Пола отчаянно размахивала руками. Увидев это, Селден ринулся из воды, как бык, и пробежал по песку мимо Джейни, торопясь на материнский зов.

— Что случилось?

— Неприятность, — ответил Уитон, стоявший рядом с полотенцами. — Думаю, тебе и Джейни надо поторопиться в дом.

— Что за неприятность? — спросил Селден, поднимая полотенце и вытирая лицо.

— Что-то с сестрой Джейни…

— Патти?! — взвизгнула Джейни, подбегая к ним.

— Спокойно! — прикрикнул на нее Селден. — В чем дело? Что с ней?

— Точно сказать не могу. Звонил какой-то Диггер…

— Это зять Джейни.

— Значит, зять. Он просил вам передать, чтобы вы ему позвонили и что Патти в тюрьме.

— Господи! — простонала Пола, хватаясь за сердце.

— Я разберусь, мама, — резко бросил Селден, натягивая через голову рубашку.

— Лучше вернемся домой все вместе, — сказала Пола, собирая вещи.

— Нет, оставайтесь здесь, — скомандовал Селден. — Совершенно необязательно, чтобы это и вам испортило день. Идем! — И он поманил за собой Уитона и Джейни.

Он побежал вверх по тропинке. Джейни заторопилась за ним, спотыкаясь о камешки — в спешке она забыла обуться. Селден сел за руль джипа, Джейни упала на сиденье рядом с ним.

— Он сказал, куда звонить? — спросил Селден у Уитона, усевшегося сзади.

— Нет. Я подумал, вы знаете его телефон.

— Черт возьми, Уитон!.. — Селден хлопнул ладонью по рулю. — Где они поселились? — обратился он к Джейни.

— Точно не знаю… — отозвалась она чуть слышно. — «Времена года», «Ритц»?

— Скорее всего «Ритц-Карлтон», — решил Селден. — Отеля в Аспене нет.

Селден мигом подлетел на джипе к вилле, разбрасывая в разные стороны гальку, резко затормозил у дверей и бросился в дом. «Как он наслаждается происходящим! — подумала Джейни с ужасом. — Это его стихия!»

Когда она вбежала в дом следом за мужем, он уже говорил с Диггером.

— Дай мне! — попросила Джейни, протягивая руку за труб кой, но Селден покачал головой и жестом отстранил ее.

— Она моя сестра! — напомнила она злым шепотом. Селден нахмурился.

— Ага, ага… — Он покивал головой. — Что за тюрьма? Понятно. Арестованы оба? Нет, вас к ней не пустят. Вам нужен адвокат. Не волнуйтесь, просто оставайтесь у телефона. Я сделаю несколько звонков и свяжусь с вами.

— Что случилось? — крикнула Джейни, как только он повесил трубку.

Прежде чем ответить, он посмотрел на нее и опустился в кресло.

— Случилось вот что, насколько я понял. Патти и Диггер стояли в очереди к кассе супермаркета. Видимо, Мериэл Дюброси узнала, что они отдыхают в Аспене, и притащилась за ними. Она подошла к Патти сзади…

— В супермаркете?!

— Да, в супермаркете, — кивнул Селден. — Она что-то сказала Патти, та обернулась и ударила ее.

— Правильно сделала, — одобрила Джейни.

— Правильно-то правильно, только Мериэл дала ей сдачи — лягнула в живот. За это Патти ее вроде бы толкнула, и Мериэл упала. Приехала полиция и обеих увезла в участок.

— Об этом раструбят все газеты, — сердито сказала Джейни.

— Да, скорее всего, — согласился Селден. — Но сейчас самое важное — вытащить Патти.

— Нам лучше вернуться в Нью-Йорк, — сказала Джейни.

— Нам нечего там делать, — возразил Селден.

— Как и здесь! — бросила Джейни. Селден воздел руки вверх, словно предлагая ей уняться.

— Позволь, я сам об этом позабочусь, хорошо? Сейчас я по звоню Джерри Гребоу.

— Вашему главному по связям с общественностью? Сегодня ведь Рождество!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий