Я все снесу - Джанет Дейли

Я все снесу
Книга Я все снесу полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Романтическая и увлекательная история любви предоставляется читателям. Любовь зрелого, повидавшего жизнь мужчины и юной девушки. В дом к фермеру Корда Гарриса Стейси приводят обстоятельства. Отношения сначала складываются на грани ненависти, но от нее до любви не большое расстояние. В романе заложено жизнеутверждающее, духовное начало, это гимн истинному, большому чувству, воле, доброте.

Я все снесу - Джанет Дейли читать онлайн бесплатно полную версию книги

Стейси почувствовала, как от стыда у нее запылали щеки — она даже не удосужилась осведомиться о состоянии здоровья покалеченного юноши. Почему ему каждый раз удается выставить ее черствой и бессердечной? В расстроенных чувствах она подняла с полу чемодан и пошла по коридору, остановившись у первой двери налево.

— Очень хорошо, мистер Гаррис, — прошептала она. — О пощаде просить не стану. Я все снесу.

На следующее утро, едва солнечные лучи прорезали небо, раздался громкий стук в дверь. Она сонно приподнялась на локте, посмотрела в окно, потом — на часы, стоявшие на туалетном столике. Минута — и в памяти всплыли события минувшего дня.

— Да?

— Пора вставать, — донесся из коридора голос Корда. — Если хотите успеть выпить кофе и позавтракать перед началом работы.

Не дожидаясь ответа, он ушел. Стейси решительно встала с постели. За несколько минут она оделась — джинсы «Ливайс» и рубашка — и перехватила лентой волосы на затылке. Она посмотрелась в зеркало, на ее нежных губах заиграла легкая улыбка. Если мистер Гаррис думает, что джинсы и простая рубашка лишат ее женственности, он ошибается. Она с нескрываемым удовольствием разглядывала свои мягкие формы. Убедившись, что перчатки для верховой езды лежат в карманах замшевой куртки, она взяла шляпу и спустилась в столовую.

К ее разочарованию. Корда там не было. Стейси спросила о нем у Марии, и та ответила, что мистер Гаррис уже позавтракал и отправился распределять задания рабочим. Марию такой поворот событий привел в явное замешательство, и она то и дело с недоумением погладывала на девушку. Когда Стейси доела тост и допила кофе, Мария сообщила ей, что хозяин где-то во дворе.

Стейси с облегчением увидела, что большинство мужчин уже уехали на работу. Выслушивать резкие приказания фермера в присутствии других было бы для нее унизительно. Однако гигант все еще разговаривал с двумя рабочими. Он стоял к ней спиной, а потому не видел, как она подходила, но Стейси не сомневалась — он чувствует ее приближение.

Двое стоявших с ним мужчин пытались делать вид, что не замечают девушку. Тот, что повыше, был всего на несколько лет старше Стейси и явно испытывал неловкость в сложившихся обстоятельствах. Он опустил голову, пряча под шляпой от Стейси свое лицо. Другой был значительно старше — морщинистый и сухощавый. От постоянного пребывания на солнце его кожа до того задубела, что Стейси не смогла определить его возраст. Когда она подошла к ним, тот, что в годах, открыто посмотрел ей в лицо — в его глазах, которые он щурил на утреннем солнце, читались сочувствие и симпатия. Она была рада, что встретила союзника.

— Вы подошли почти вовремя, Эдамс, — сухо проговорил Корд, повернувшись к ней лицом. — Сегодня вы отправитесь с Хэнком и Джимом на зимние пастбища — собрать скотину в стадо, — приказал он, быстро оглядев хрупкую фигурку. — У тебя есть еще вопросы, Хэнк?

Старик отрицательно помотал головой.

— Тогда по коням.

Стейси двинулась следом за двумя мужчинами к оседланным лошадям, стоявшим в другом конце загона, но тут ее окликнул Корд. Повернувшись, она вынула из карманов перчатки и начала натягивать их на руки, чтобы скрыть нервозность.

— Да? — произнесла она столь же сухим тоном, смело гладя ему в глаза. Его непроницаемое лицо не сказало ей ничего.

Помолчав с минуту, он произнес:

— Хэнк объяснит вам все, что необходимо будет делать.

— Хорошо, — ответила она; ей был неприятен его изучающий взгляд, который, казалось, проникал под кожу. — Что-нибудь еще?

— Нет. Желаю удачи. — Безразличная интонация не сочеталась со смыслом слов.

Стейси резко повернулась и направилась к ожидавшим ее седокам. Хэнк подал ей поводья, за которые крепко держал рыжего пони. Она молча уселась в седло и тронула лошадь вслед за двумя другими.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий