Knigionline.co » Любовные романы » Крутой парень

Крутой парень - Оливия Голдсмит

Крутой парень
Книга Крутой парень полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Чтобы пожаловаться друг другу на жизнь, вот уже семь лет по воскресеньям встречаются журналистка Трейси Хиггинс и программист Джон Делано. Она не в тех парней влюбляется, а он не найдёт себе девушку, и просит Трейси «превратить» его в крутого парня. Идея увлекла девушку. Она поможет другу, а заодно напишет статью о превращении застенчивого очкарика в супермена. Но сохранит ли она друга? Или ей, как когда-то Пигмалиону, суждено влюбляться в собственное творение?

Крутой парень - Оливия Голдсмит читать онлайн бесплатно полную версию книги

Озираясь по сторонам, он заметил высокую брюнетку в джинсах и зеленом джемпере. Она тоже показалась ему подходящей, пока не улыбнулась. На минуту Джон задумался: сколько помады в среднем съедает каждая женщина в год. Тюбик? Два? Что вообще кладут в помаду? Красную краску, жир? А он тоже ест помаду во время поцелуя. Правда, с его интенсивной личной жизнью ему пока не грозило отравление. Помада на зубах, решил он, кого хочешь сделает отвратительным. Но девушка ему улыбнулась. Он заставил себя пойти ей навстречу. Что теперь? Он чуть не запаниковал. Почему он не заготовил заранее какой-то вопрос или шутку? Господи, да он стоит перед ней с открытым ртом как рыба. Думай, Джон, думай.

— Вы не знаете, который час? — наконец, выговорил он.

Улыбки как не бывало. Брюнетка окинула его презрительным взглядом, отвернулась и ушла прочь.

Пристыженный, Джон отступил к входу в магазин и спрятался за дверью. Господи, почему он такой неудачник! Он подошел к третьей женщине, постарше и чуть менее привлекательной.

— У вас найдется время?

— Для чего? — спросила она и вдруг подмигнула и подняла брови точно так же, как это часто делала Трейси. Джон не ожидал ответа и замер на месте. Видя, что он молчит, женщина пожала плечами и пошла дальше.

* * *

С другой стороны рынка, в рядах с дарами моря, бродили в толпе Трейси, Лаура и Фил.

— Это место — мечта повара! — воскликнула Лаура.

— Ну да, зато для музыканта это кошмар. Здесь же туристская тропа. Если ты знаком с каким-нибудь занудой с постоянной работой, ты встретишь его здесь утром в выходные, — проворчал в ответ Фил.

— Не обращай на него внимания, — сказала Трейси Лауре. — Посмотри на эту роскошь. Может быть, ты решишь не возвращаться в Сакраменто, а завести свое дело в Сиэтле? — Она засмеялась. — Подожди, ты еще не видела рыбу.

— О господи! Только не рыбу, — простонал Фил. — Следующим номером будет фонтан.

— Какой фонтан? — заинтересовалась Лаура.

— Местная достопримечательность в комплексе Сиэтл-Сентер. Струи воды в нем движутся под музыку, — объяснила Трейси. И просто чтобы наказать Фила за нытье, добавила: — Мы пойдем туда после экскурсии в пещеры, но перед Музеем современной музыки.

— Спасибо, спасибо, мамочка! — сказала Лаура. — Но что интересного в рыбных рядах? Хороший выбор?

— Сама увидишь, — сказала Трейси, взяла подругу за руку и повела в центр отдела.

Лаура увидела табличку с надписью: «Осторожно: низколетающая рыба».

— Это ведь шутка? — спросила Лаура.

В этот самый момент продавец с криком запустил плоскую рыбу в самый центр павильона к кассе. Рыба чуть не попала Лауре по голове.

— Боже мой! — вскрикнула она.

— Ладно, все, она видела летающую рыбу. Мы можем уже идти домой? — недовольно спросил Фил. — Пойдем опять в постель. — Он широко зевнул.

Трейси заметила, что Лаура смутилась. Трейси готова была лягнуть Фила.

— Слушайте, — сказала Лаура. — Я не хочу вам мешать. Я могу побродить здесь одна, а квартира весь день будет в вашем распоряжении.

— Не глупи. Мне нравится здесь гулять. Если я захочу, я всегда могу пойти к Филу.

— Нет, не можешь. — Фил снова зевнул. — Бобби притащил свою группу, и они заняли всю квартиру.

— Дело совсем не в этом, — заметила Трейси. — Дело в том, что мы показываем тебе Пайк-маркет и нам здесь очень нравится.

Трейси подчеркнула голосом «нам» и бросила на Фила предостерегающий взгляд.

— Да, это уж точно, — сказала Лаура, — особенно Филу. Знаете, я хочу еще раз сходить в магазинчик фейерверков. Какой-то придурок пытался меня там подцепить. Может быть, мне еще раз повезет.

— Здорово. Мы подойдем через несколько минут, — ответила Трейси, которую Фил в это время тащил в другую сторону.

— Это было очень грубо, — сердито сказала ему Трейси, как только они оказались за пределами слышимости.

— Что? — равнодушно спросил Фил. — Зевать?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий