Knigionline.co » Любовные романы » Убежденный холостяк

Убежденный холостяк - Данелла Хармон

Убежденный холостяк
Книга Убежденный холостяк полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Намерявшегося остаться холостяком навсегда Эндрю де Монфора подтолкнул обманом к женитьбе старший брат. Решивший устроить его свадьбу брат невольно скомпрометировал леди Челси Блейк, и теперь Эндрю просто обязан жениться на девушке! Но «супруг поневоле», прежде всего мужчина, и оказался не в силах устоять перед юной очаровательной прелестницы-девушки, которая твёрдо решила навеки завладеть Эндрю.

Убежденный холостяк - Данелла Хармон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Не знаю. Двадцать минут. Два часа. Долго.

Челси села и прикрылась одеялом.

— Чего вы хотите?

— Общества.

— Мне казалось, вы стремились побыть в одиночестве. Недавно вы ясно дали мне это понять.

Эндрю, босой, с распущенными волосами, одетый в белую сорочку до колен, прошел в комнату. У Челси перехватило дыхание от восторга: высокий, почти обнаженный, взъерошенный, он выглядел гораздо аппетитнее завтрака. Привлекательнее, чем крепкий сон часика на два. И значительно соблазнительнее, чем мысль об отъезде.

— Я хотел бы извиниться за свое вчерашнее поведение, — сказал он.

— Сейчас? А нельзя было подождать?

— Нет.

— Ладно. Итак, вы извинились. Почему бы вам не вернуться в постель?

Эндрю пожал плечами:

— А какой смысл? У меня в голове слишком много мыслей, чтобы спать.

— Тогда почему бы вам не сконструировать новый летательный аппарат? Или то, что облегчило бы жизнь несчастным таксам? Или средство, делающее человека невидимым? Мне не очень-то нравится просыпаться под пристальным взглядом мужчины.

— Я не мог не смотреть на вас. Вы… вы красивы.

То, как он это произнес — спокойно, со скучающим видом, — вызвало у Челси целую бурю эмоций. «Вы красивы». Никто никогда не говорил ей такого. Никто. Она не знала, как воспринимать эти слова. Внезапно смутившись и ощутив свою незащищенность, она повыше натянула одеяло.

— Я озадачена.

— И зря. Ведь я просто констатировал факт, не более. Я провел наблюдение.

— Я бы предпочла, чтобы вы использовали свои наблюдения в науке, а не применяли их к женщине, одетой в ночную рубашку и пытающейся выспаться.

— Челси, разве вы не понимаете, что если мы не найдем выхода из создавшейся ситуации и вынуждены будем пожениться, то нам придется лицезреть друг друга каждое утро, едва мы откроем глаза. — В этот момент Эндрю наклонил голову, и упавшие волосы закрыли лицо, поэтому Челси не разглядела его выражение. — Возможно, вы сочтете меня глупым, но я почему-то не вижу в этом ничего отталкивающего. — Он поднял голову, и Челси поняла, что он чувствует себя таким же уязвимым, как и она. — А вы?

— Я тоже нет. Вы немного красивее Пятнистого.

— Послушайте, Челсиана…

Челси насторожилась и вцепилась в одеяло.

— Простите меня за то, что вчера я вел себя как чудовище. И за то, что заставил вас подумать, будто сержусь на вас. На самом деле я сердился не на вас, а на судьбу, которая сделала меня таким, какой я есть. — Он глубоко вздохнул. — И я прошу простить меня за то, что буду самым отвратительным из всех мужей, если вам все же придется за меня выйти.

Челси пристально посмотрела на него:

— Лорд Эндрю, вы пытаетесь затащить меня в постель? Удивление Эндрю было абсолютно искренним.

— А вы, Челсиана, хотели бы видеть меня в своей постели?

— Естественно, нет. Это кажется мне недостойным.

— Верно. Недостойно.

Под одеялом Челси нервно сжимала и разжимала пальцы ног.

— С другой стороны…

Эндрю вопросительно вскинул бровь.

— С другой стороны, я должна признаться, что даже и не помню, когда в последний раз спала одна. По-моему это случилось впервые. Я очень скучаю по Пятнистому.

— А я ему плохая замена, да?

— Да. Плохая.

Наступила тишина. Тишина, полная надежды, ожидания и предвкушения.

— Ну что, вернусь-ка я в свою комнату, — наконец сказал Эндрю. — Если вы решитесь заменить мной Пятнистого, я с радостью заберусь к вам под одеяло.

— С какой стати?

— Во-первых, я буду плохо спать, зная, что вы здесь. Во-вторых, какая разница, где мы спим, если все же собираемся пожениться. В-третьих…

— В-третьих?

Эндрю немного застенчиво улыбнулся:

— Я замерз.

Челси вздохнула и окинула его равнодушным взглядом. Внешне спокойная, она чувствовала, как у нее бешено бьется сердце.

— Ах, почему вы такой привлекательный?

— Простите, это ненамеренно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий