Роман с призраком - Барбара Картленд (2002)
-
Год:2002
-
Название:Роман с призраком
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:72
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Из потайных комнат появляется стройная фигура в белом, как только на особняк спускается ночь. Юной обедневшей хозяйке усадьбы, сдающей этот особняк на время графу Треварнон, пришлось «обратиться» в призрака. Движимая любовью «призрак» - Демелса вступает в борьбу со злом, узнав о коварном заговоре, направленном против графа.
Роман с призраком - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Не знаешь, Нэтти, его милость уезжает сегодня вечером? Мне бы хотелось поскорее перебраться в свою комнату…
Ответа на свой вопрос она так и не услышала: именно в этот момент произошло столкновение.
Демелса хотела закричать, предупредить Бена о внезапно выскочившем из зарослей экипаже, но все произошло так неожиданно, быстро и внезапно, что уже в следующее мгновение ее сознание погрузилось во мрак.
Наконец Демелса вышла из забытья. У нее было такое чувство, словно она пронеслась по туннелю, в конце которого брезжил золотистый свет.
Открыв глаза, она увидела Нэтти, которая, склонившись над ней, прислушивалась к ее дыханию.
— Что… что произошло? — спросила Демелса чуть слышно.
Нэтти скорее уловила смысл вопроса в ее глазах, чем расслышала слова барышни. Она заверила:
— Все в порядке, вы — в безопасности.
— Произошел несчастный случай? — увереннее и громче произнесла Демелса, словно бодрый ответ Нэтти придал ей силы.
— Несчастный случай, — подтвердила Нэтти. — Вы ударились головой о камень. Но доктор говорит, что все кости — целы и у вас лишь легкое сотрясение мозга.
— Со мной все благополучно, — сказала Демелса.
— Совершенно благополучно, — подхватила Нэтти, которая поверила в это лишь сейчас, когда Демелса пришла в себя. — Вас осматривал личный врач Его Величества, и не один раз, а целых два!
— Два раза? — удивилась Демелса. — Когда же это было?
— В первый раз он приезжал вчера, сразу после происшествия, а потом заехал сегодня утром. Сказал, что при необходимости может специально приехать сюда из Лондона. Ох, и дорого это нам бы обошлось!
Демелса встревоженно нахмурилась. Любые непредвиденные расходы ложились на них тяжелым бременем.
Нэтти поспешила ее успокоить:
— Не волнуйтесь, мисс Демелса, мы ни за что не платим. Его милость взял все расходы на себя.
— Он… уехал? — Демелса приподнялась на кровати. Нэтти поправила подушку и осторожно помогла ей снова лечь.
— Да, уехал сегодня утром. Скачки закончились, и ему больше незачем здесь оставаться, — ответила она.
— Незачем, — упавшим голосом подтвердила Демелса.
Потом Демелса по настоянию Нэтти поела. Ей казалось, что она не может заставить себя проглотить ни кусочка, однако, подкрепившись через силу, она почувствовала себя бодрее.
— А где Джерард? — спросила она у Нэтти. — Почему он ко мне не пришел?
— Он уехал в Лондон вместе с его милостью, а Ролло оставил здесь. И правильно поступил. Ролло непременно нужно передохнуть!
Нетрудно было вообразить, с каким удовольствием Джерард возвращался в столицу в столь блистательном обществе. Однако вопреки здравому смыслу Демелса почувствовала себя несправедливо покинутой. Даже брат оставил ее!
Словно прочитав ее мысли, Нэтти сообщила:
— Ваш брат обещал вернуться на следующей неделе, на день или два — не больше. Еще Эббот ждет не дождется, когда вы сможете принять его. Он хочет переговорить с вами. Эбботу надо выяснить, насколько виноват в происшествии Бен.
— Ты сказала ему, что он не мог предотвратить столкновение? — спросила Демелса.
— Ему надо было сдать левее, — возразила Нэтти. — Правда, этот пьяный джентльмен появился слишком неожиданно и летел как угорелый. Я всегда говорю…
Нэтти пустилась в пространные рассуждения о вреде пьянства и пользе осмотрительности.
Демелса ее не слушала. Она размышляла о том, что отныне в их доме стало тихо и пусто и ей предстоит провести за книгой и бесконечным вышиванием много вечеров — до следующих состязаний.
Но даже в дни следующих скачек ее жизнь изменится весьма незначительно. Больше в их доме не появится блестящий граф Треварнон, и у нее не будет надобности скрываться, таиться, пользоваться тайными отверстиями в стенах для подглядывания.