Лабиринт - Кэтрин Коултер

Лабиринт
Книга Лабиринт полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Лабиринт - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Как ты думаешь, что все это может означать? – спросила она.

Сэвич долго не отвечал – сердце его отчаянно колотилось, он чувствовал напряжение внизу живота, все это мешало ему сконцентрироваться на вопросе. Ему хотелось стащить с Лейси халат прямо через голову и…

– Я не знаю, – заговорил он, с трудом ворочая языком. – Все выглядит так, как будто между тобой и Белиндой существует некая непостижимая связь. Хотя нет, все это очень похоже на ту ахинею, которую несут психоаналитики. Но все же тут что-то есть. Вероятно, в твоем сне заключена информация о том, что с тобой когда-то случилось, но о чем ты не помнишь. Тебе не кажется?

Рука Лейси окончательно переместилась Сэвичу на живот.

– Я не знаю. Что могло со мной случиться и почему я об этом не помню? У меня раньше не было никаких травм, никаких ранений головы или чего-либо подобного.

Диллон накрыл ее руку своей и держал до тех пор, пока кулак ее не разжался.

– Не волнуйся, все будет хорошо. Я знаю одну женщину, которая поможет тебе выяснить, что произошло. Должно быть, тебя беспокоит что-то, что случилось семь лет назад, что-то, что порождает в твоем мозгу этот кошмар. По-видимому, ты подсознательно как бы стерла это событие из своей памяти, а теперь оно снова всплывает наружу. Да, если уж кто-то и сумеет в этом разобраться, так только она. Но сейчас больше не думай об этом.

– Ты в самом деле веришь, что она нам поможет?

– Да, я в самом деле верю. С самого начала я чувствовал, что ты что-то от меня скрываешь. Ты уверена, что рассказала мне все?

– Да.

Страх прошел, и теперь Лейси совершенно не заботило даже то, что женщина, о которой они говорили, скорее всего психиатр. Глядя на лежащего рядом с ней Диллона, она чувствовала его силу, его налитое мощными мышцами тело. Она напрочь забыла о только что терзавшем ее страхе. Зато теперь у нее появилось другое чувство, на которое, как ей казалось, она была неспособна. Ощущение его тела под ее ладонью неожиданно наполнило всю ее радостью.

– Диллон.

– М-м? – отозвался он, чувствуя, что язык совершенно отказывается ему служить. Все его ощущения сосредоточились в паху. Его буквально трясло от желания, приходилось напрягать всю силу воли, чтобы хоть как-то владеть собой.

– Мне теперь тепло, но в каких-то местах почему-то теплее, чем в других. Плечам, например, прохладно, а вот груди, наоборот, жарко.

Что это – она пытается соблазнить его? Нет, этого не может быть. Сэвич выругался про себя, понимая, что именно этого ему и хочется. У него был только один выход – выбраться из постели и вернуться к себе в спальню. Возможно, когда их будут разделять две закрытые двери, ему полегчает.

– Поговорить бывает очень полезно, но, если ты больше не хочешь ничего мне сказать, я лучше пойду к себе, – с трудом выговорил он, предварительно откашлявшись. – Мне кажется, сейчас самое время уйти.

– Я знаю. – Лейси глубоко вздохнула, прижалась щекой к его плечу и легонько укусила, потом лизнула место укуса. – Наверное, ты прав. Но я должна тебе сказать, что в тех местах, где мне особенно тепло, теперь стало чуть ли не горячо.

– Шерлок, прекрати. Это добром не кончится. С самого начала, как только я забрался к тебе в постель, я понял, что ничего хорошего из этого не выйдет. Теперь я знаю, что это была самая большая глупость, какую я когда-либо совершал. – Сэвич чувствовал, что, если он сейчас уйдет, он просто разлетится на куски, как стакан, в который сначала налили кипяток, а потом – ледяную воду.

Лейси убрала руку с его живота, что вызвало у Диллона вздох разочарования.

– Извини, – сказала она. – Олли рассказывал мне, что ты никогда не заводишь романов с женщинами, которые работают в твоем отделе.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий