Knigionline.co » Любовные романы » Волшебный сон

Волшебный сон - Барбара Картленд

Волшебный сон
Книга Волшебный сон полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Волшебный сон - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но она надеялась, что так или иначе за исповедью последует предложение помочь ей вернуться в Англию.

Как будто прочитав ее мысли, маркиз произнес:

— Уверен, вы спрашиваете себя, каким образом мой рассказ касается вас. Что ж, отвечу.

Когда я встретился с моим испанским другом вчера вечером, он поведал мне, что из надежных источников узнал, будто принц Карлос пригласил меня в гости не только ради обсуждения и сравнения наших скаковых лошадей.

— Тогда… зачем же? — спросила Клодия.

Она решилась заговорить, потому что маркиз снова прервал свое повествование и она сочла паузу слишком затянувшейся.

А ей ужасно хотелось, чтобы он скорее перешел к сути дела.

— Мой друг объяснил мне, что у принца Карлоса дочь на выданье, для которой он подыскивает мужа.

Клодия вздохнула.

Она прекрасно понимала, что маркизу претит брак по сговору.

Именно такой брак устроили для ее мамы, и именно такой брак стал причиной ее бегства.

Разве она могла забыть, что ее мама считала противоестественными и ужасными все браки, совершаемые по сговору родственников.

Она была твердо убеждена, мужчине и женщине необходимо полюбить друг друга, прежде чем их соединят в святом браке.

Мама как-то сказала ей:

— Я молюсь, моя любимая девочка, чтобы ты полюбила того, кто полюбит тебя.

— И я сама хочу того же, мама, — ответила Клодия, — хочу быть так же счастлива, как ты с папой.

Она не поняла тогда, почему мама отвернулась и перевела разговор на другую тему.

А теперь она как никто другой сознавала причину нежелания маркиза вступать в подобный брак.

— Ну конечно, — обратилась к нему девушка, — вы не должны жениться, если не любите свою невесту. Это большая ошибка, она может принести всем много горя.

Произнося эти слова, она имела в виду не только свою маму, но также многих королей и королев, 6 которых читала в исторических книгах.

Они заключали браки из политических или династических соображений.

Мужчины открыто изменяли своим женам подобно Карлу Второму.

Нелюбимые жены умирали загадочной смертью или их казнили, как во времена царствования Генриха Восьмого.

— Я так и думал, что вы меня поймете, — обрадовался маркиз, — и именно поэтому, мисс Ковентри, просил бы вас помочь мне.

— Как… помочь вам? — воскликнула Клодия. — Каким образом… я смогу помочь вам?

Я понимаю ваши чувства — да, безусловно, понимаю, но, мне кажется, лучшее, что вы могли бы сделать, — это немедленно возвратиться в Англию!

При этом она подумала, что, если б он принял такое решение, возможно, он позволил бы ей возвратиться вместе с ним.

Тогда их проблемы разрешились бы сами собой.

— Признаюсь, я подумывал об этом, — сказал маркиз. — Однако, если я, уже ступив на землю Испании, развернусь и поеду обратно, не повидавшись с принцем, то нанесу оскорбление его высочеству.

— Полагаю, вы могли бы сослаться на плохие новости или внезапное серьезное заболевание кого-нибудь из вашей семьи, — посоветовала Клодия.

Маркиз улыбнулся.

— Вижу, у вас весьма изобретательный ум и богатое воображение, которое вы, несомненно, унаследовали от вашего отца, а ему оно помогло стать таким блестящим актером.

— Спасибо за ваши… добрые слова… в его адрес, — растрогалась Клодия.

— Я говорю искренне, — заметил маркиз. — А раз нам было суждено встретиться и вы — его дочь, то я придумал план, как более разумно обойти принца Карла с его намерениями.

— И… в чем состоит ваш план? — робко поинтересовалась Клодия.

Она почему-то испугалась того, что должна была услышать.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий