Knigionline.co » Любовные романы » Королевский подарок

Королевский подарок - Гейл Линк (1996)

Королевский подарок
Книга Королевский подарок полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Наследница титула Дерран, прелестная Мариза Фитцджеральд, не сомневалась в праве короля найти ей мужа, по рождению и знатности ровню ей. Но её никто не предупредил, что Кэмерон Алистер Бьюкенен, её муж, новый граф Дерран жестоко изувечен. Он пострадал за короля, и это добавило ему привлекательности в глазах девушки. Но мужчина не мог поверить в искреннюю любовь Маризы. Он думал, что это сплошное притворство, презрительная снисходительность к жалкому уроду. Поэтому он наглухо отгородился от жены, показывая равнодушие и холодность. Новобрачная не собиралась смириться с участью брошенной жены. Она завладеет этим мужчиной, и их взаимная капитуляция победой их общей станет!

Королевский подарок - Гейл Линк читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я польщена знакомством с вами, графиня. Не согласитесь ли вы оказать нам честь и отобедать в нашем доме до вашего отъезда в Фицхолл?

– С удовольствием, – сразу согласилась Мариза. – Известите нас, когда вам будет удобно.

Семья Уортов направилась по тропинке к своему домику, дети бежали впереди. Брайенна прошла мимо Маризы; старая графиня опиралась на ее руку и о чем-то разговаривала с ней. Кэм помог Маризе сойти на землю с камня, на котором она стояла.

– Благодарю вас! – сказала она. Два слова, но они прозвучали с такой лаской, словно она нежно погладила Кэма, как гладила изогнутую дугой шелковистую спинку черного котенка. Его она так не приласкает, но зная, что это невозможно, он желал этого изголодавшейся, страстной, измученной душой.

– Не стоит благодарности, жена, – отозвался Кэм, сжимая коленями бока жеребца и пришпоривая его. Если бы не Брайенна и старая графиня, тихо идущие невдалеке, он роскочил бы с седла и, схватив в объятья, страстно целовал бы желанную женщину… – так думал он, уносясь от нее галопом на Ромуле.

На полу лежал моток голубой пряжи – Мариза уронила свое вязанье. Конец нитки окунулся в миску сливок, которые жадно лакал черный котенок с белой лапкой.

Мариза уже лежала в постели. Комната была освещена несколькими зажженными свечами. Мариза смотрела на котенка. Он оказался веселым и неугомонным, за полчаса обследовал всю спальню и теперь охотился на воображаемую мышку.

Прозвучало нежное «мяу» – котенок наелся и стал у кровати, глядя на Маризу. Ну что, на подушке спать хочешь? – спросила она его, подняла мягкий клубочек меха и положила на одну из высоко взбитых мягких подушек. Котенок довольно замурлыкал.

– Как я тебя назову? – спросила Мариза. – «Лайонхарт» – «Львиное сердце», вот как. – В детстве Мариза читала тетрадь, где был заведен список всех котов семейства Фицджеральд. Она выбрала это имя, чтобы маленький зверек вырос сильным и смелым… как мужчина, который подарил его Маризе.

Она заблудилась.

Не могла найти выхода.

Высокие зеленые стены со всех сторон окружали ее. Каждая тропинка, по которой она пробовала выбраться из ловушки, упиралась в стену.

Солнце стояло высоко, и под его жаркими лучами увлажнилась грудь Маризы и лоб, с которого пот стекал под прикрывающую лицо полумаску. За стеной слышались голоса и смех.

Усталая, Мариза села на каменную скамью и тогда заметила, что на ней – платье из тафты, которой она любовалась утром.

Роскошное платье, под стать королевскому балу. А на шее – ожерелье с сапфирами, подарок Карла Стюарта.

Где же она?

Она сняла черную полумаску, уронила ее на землю и снова стала искать выход. Вдруг она услышала странный звук – громко мурлыкал огромный золотой кот в ошейнике с сапфирами такой же огранки, как в ожерелье Маризы. Она огляделась – бежать было некуда. Огромный зверь уже стоял рядом с ней, но Мариза не почувствовала страха. На нее снизошло какое-то странное умиротворение. Она спокойно протянула руку, и кот начал лизать ее ладонь влажным языком и громко мурлыкать, неподвижно сидя у ее ног. Мариза вздрогнула, проснулась, сбросила с подушки па ковер черного котенка, который лизал ее руку, и вытерла о простыню влажную ладонь.

– Твое место в корзине, – сказала Мариза, поднимая котенка с ковра.

Она подошла к окну. Солнце уже поднялось над горизонтом, и на траве сверкала роса. Мариза с наслаждением вдыхала свежий утренний ветерок.

«Какой странный сон! – подумала она. – Вот бы расспросить у этой таинственной колдуньи, миссис Бак, что он значит. – Да нет, что за ерунда! Сон как сон…» – Мариза пожала плечами и тихо рассмеялась.

ГЛАВА 13

– Это я, Макхит. С письмом к графине! – воскликнул у ворот усталый путник, покрытый пылью и грязью всех дорог Англии и Шотландии.

– Входи, Макхит! – сторож открыл ворота. – Выпей виски, у тебя, наверное, и нутро-то пропылилось…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий