Сердце мое - Элизабет Лоуэлл (1997)

Сердце мое
Книга Сердце мое полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Затворилась в мире покоя и одиночества Шелли Уайлд, пережившая предательство и развод. Более никогда не доверяться мужчинам - решила она. Авантюрист, без правил, бродяга, объехавший все дальние края – Кейн Ремингтон ворвался как вихрь в скучное существование Шелли. Это мужчина, которого невозможно не жалеть, и нельзя не опасаться. Он верит только в то, что любовь должна идти вместе с риском…

Сердце мое - Элизабет Лоуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Мамочка, что ты, убивать-то зачем? — обернулся к ней мальчик. — Он же никому ничего не сделает!

— Неужели ты думаешь, черт бы тебя побрал, что я позволю держать у себя в доме эту мерзость?

Улыбка исчезла с лица Билли. Какое-то мгновение он молча смотрел на мать, потом перевел взгляд на Кейна, но по невозмутимому выражению лица Ремингтона было трудно понять, что он думает. Наконец медленно, почти безнадежно, мальчик повернулся к Шелли.

Шелли смотрела на Кейна. Она молчала, но всем своим видом выражала готовность сражаться за удава.

— Это ведь только на два месяца, дядя Кейн, — сказал мальчик.

Хотя он произнес это, обращаясь к Кейну и Джо-Линн, глаза его умоляюще смотрели на Шелли.

— Я не могу забрать его домой: отец ведь за границей, — объяснил ей Билли, — а домоправитель никогда не позволит, чтобы Сквиззи жил в доме без меня. А я ведь сейчас здесь, а не там…

— Я сказала, в моем доме — никаких змей! — резко повторила Джо-Линн. — Сколько можно повторять, противный ты мальчишка! Гадкие, мерзкие, злобные создания!

Шелли поморщилась. Эти слова Джо-Линн отнюдь не соответствовали образу той нежной и мягкой женщины, какой она хотела казаться. Сейчас она была смертельно бледна, на лбу выступили капельки пота. Она до сих пор испытывала неподдельный ужас.

— Убейте ее! — И Джо-Линн содрогнулась от отвращения. — Скользкая гадина! Как вы вообще отваживаетесь к ней прикасаться?

— У него гораздо более сухая кожа, чем у нас с вами, — мягко вставила Шелли.

По ее тону было очевидно, что она привыкла иметь дело как со змеями, так и с людьми, которые их до смерти боятся.

Джо-Линн скривила губы, но ничего не ответила.

— Нет, правда, — повторила Шелли. — Вы когда-нибудь дотрагивались до змеи? — И хотя она даже не пошевелилась при этих словах, Джо-Линн взвизгнула и отбежала от нее еще на несколько шагов.

Брайан обнял одной рукой свою перепуганную клиентку, пытаясь ее успокоить.

— Убей ее, Кейн! — повторяла Джо-Линн. — Убей ее сейчас же!

Билли умоляюще посмотрел на Кейна.

— Шелли, что скажете? — обратился к ней Кейн. Посмотрев ему прямо в глаза, она чуть заметно улыбнулась и покачала головой. Потом снова посмотрела на Билли.

— Ты не возражаешь, если Сквиззи поживет у меня до тех пор, пока ты не вернешься к отцу? — спросила она испуганного мальчика.

— А… а вы не против?

— Нет.

— Только… только знаете, он ведь питается живыми мышами, — произнес Билли, явно колеблясь между честностью и желанием спасти своего любимца.

— Я знаю. — Голос Шелли был столь же нежным, как и ее пальцы, гладившие кольца довольного удава.

— Откуда? — удивился Билли. — У вас тоже есть змеи?

— Нет, но я с ними выросла. Мой отец серпентолог.

Ответив ему, Шелли не спеша направилась к комнате Билли, увлекая за собой мальчугана и унося Сквиззи подальше от разъяренной Джо-Линн, Билли шагал рядом с Шелли, горя желанием спасти своего любимца.

— Ты знаешь, кто такие серпентологи? — спросила его Шелли.

— Да, люди, которые изучают рептилий.

— Особенно змей, — уточнила Шелли.

— И ядовитых тоже?

— В основном-то как раз ядовитых, как, к примеру, мой отец.

За ними тихо и незаметно шел Кейн. Он внимательно прислушивался к их разговору. Почему-то он вспомнил сейчас, как однажды, будучи в горах, собирался найти особую формацию горных пород. А вместо этого вдруг наткнулся на настоящую золотую жилу. Он ясно вспомнил сейчас то ощущение: от неожиданного открытия нервы у него приятно защекотало, по всему телу-словно пропустили электрический ток…

— Мой отец был очень увлечен тем, что сам он называл «экологией песков»…

— А что это такое?

— Ну, он изучал, как змеи приспосабливаются к жизни в очень засушливых уголках нашей планеты. Ты ведь знаешь, большинствоэмей, обитающих в пустынях, ядовиты. Очень ядовиты.

— В Моавийской пустыне, например?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий