Knigionline.co » Любовные романы » Беспощадный

Беспощадный - Патриция Поттер (1994)

Беспощадный
Книга Беспощадный полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Шей Рэндалл посещали признаки отчаяния и паники, невыразимая дрожь желания от взгляда этого человека. Ради благополучия отца она должна найти путь к спасению. Заложница привлекательного бандита она полностью осознала своё положение: девушка заперта в горном убежище с мужчиной, который скорее всего завладеет её сердцем. Рейф Тайлер, отбывший десять лет в тюрьме за преступление, которое не совершал, жил местью, хотел поквитаться с обидчиком. Похищение дочери Рэндалла не входило в его планы. Теперь приходится ему общаться с ненужной ему заложницей, вызывающей у него чувство голода, горячку, способную не только сжечь все его убеждения, но и превратить в пепел всё, ради чего он жил…

Беспощадный - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— В ночь убийства второго старателя он опять отсутствовал, — сказал Клинт. — К сожалению, он уехал, когда я был в Раштоне, поэтому я не смог его выследить.

— В этом наверняка замешан Рэндалл, — сказал Рейф. Клинт пожал плечами.

— Возможно. — Он метнул взгляд в сторону хижины. — Как девушка?

Рейф поморщился. Следовало бы спросить, каково ему с этой девушкой. Хуже некуда.

— Неужто так плохо? — Клинт попытался изобразить улыбку, но ничего не получилось.

Бен, давясь от смеха, рассказал ему о явной симпатии, возникшей между Рейфом и Шей, но Клинт почувствовал боль за них. Он чувствовал боль и за себя. Теперь он слишком хорошо знал, что означает желать недостижимого.

— Я подумываю о том, чтобы отпустить ее, — тихо произнес Рейф.

Клинт молча смотрел на него.

— Думаю, она ничего не скажет…

— Думаешь? Или знаешь? — спросил Клинт, и Рейф понял, что поставит на карту жизнь Клинта и Бена, а не свою. Клинт мягко напомнил ему об этом.

— Черт, я уже больше ничего не знаю, — ответил Рейф, сдаваясь.

— Мы близки к цели, Рейф.

— А как же те старатели? — спросил Рейф. — Я не хочу, чтобы еще кто-то пострадал.

— Мы не знаем, виновен ли в этом Рэндалл.

— Черта с два не знаем!

Клинт на секунду смешался.

— Он мог измениться, Рейф.

— Он всегда умел заметать следы.

Клинт кивнул. Он никогда не сомневался в рассказе Рейфа, особенно после того как выяснил многое о прошлом Рэндалла. И все же Джек Рэндалл казался справедливым хозяином. Хорошим хозяином. Все это как-то не клеилось.

После отъезда Клинта Рейф почувствовал себя как никогда одиноким, даже в тюрьме ему было легче.

А теперь… Привлекательная, умная, теплая женщина была всего лишь в нескольких футах от него, и он ничего не мог поделать с острым желанием, терзавшим его изнутри, с внезапной неодолимой потребностью окунуться во что-то мягкое, чего никогда в его жизни не было. Ее прикосновения в хижине, когда она занималась его раной, чуть не принесли ему погибель. А еще эти слезы. Эти проклятые слезы прошлой ночью. Слезы по нему.

Он должен держаться от нее подальше, и это одиночество он переживал гораздо острее, гораздо больнее, чем то, когда был действительно один.

Как долго он еще сможет выдержать?

Последние несколько дней Тайлер прекрасно справлялся со своими чувствами, но ведь тогда он был болен и слаб. Сейчас его силы, а вместе с ними и желание возвращались к нему с невероятной быстротой, и он уже не был уверен, что сможет укротить растущую тягу к этой женщине.

Словно угадав его мысли, Шей взглянула ему в глаза.

— Ты обещал еще раз сводить меня к водопаду, — сказала она, наклонив голову по привычке, которая стала уже знакома и дорога ему.

Рейф знал, что неразумно находиться рядом с ней. Но она так мало просила в эти дни.

— А как же медвежонок? — поинтересовался он, подыскивая предлог, чтобы отказать ей в просьбе. Лицо ее смягчилось.

— Спит, переваривает свой обед.

— Раздраженная мамаша все еще где-то бродит, — заметил он.

— Мне кажется, она доверяет нам.

Рейф уставился на нее:

— Не вздумайте поверить в это, мисс Рэндалл. Эта медведица — дикий зверь. Ее детеныш тоже. Они оба непредсказуемы.

— Я уже начинаю привыкать к непредсказуемости, — отрезала Шей, возмущенная обращением «мисс Рэндалл».

Только ей начинало казаться, что они достигают какого-то взаимопонимания, как он сразу принимался ворчать. Рядом с ним эта медведица — совершенно безобидное существо.

— Вы и половины не знаете, мисс Рэндалл. Поэтому не подначивайте меня.

— А разве я это делаю? — дерзко спросила она. — Мне представлялось, что я прошу вас только выполнить обещание.

— Отщепенцы не выполняют обещаний.

— Разве? — парировала Шей. — А я думала, это относится только к женщинам. Или Рэндаллам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий