Knigionline.co » Любовные романы » Железное сердце

Железное сердце - Патриция Поттер (1995)

Железное сердце
Книга Железное сердце полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Когда впервые увидела ковбоя, нанявшегося на ранчо её отца, ещё ребёнком отдала своё сердце Дженни Тайлер. Вполне понятно, почему загадочный и немногословный Ченсу Макколу не отвечал на чувства воздыхательницы. Однако теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную девушку – почему он отвергает её? Память о какой трагедии, мешает Ченсу не отвергать желанную для него девушку? Чтобы обрести счастье необходимо отыскать разгадку…

Железное сердце - Патриция Поттер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ты не убийца, Ник: ты не хотел убивать тех индейцев и не оставил меня погибать возле хижины.

— То, что я сделал, было величайшей ошибкой.

— Проклятье, ты только выслушай, — оборвал его Морган. — Я отвезу тебя в штаб рейнджеров в Эль-Пасо. Это позволит мне провести расследование в одиночку.

— А пока ты спишь с моей сестрой, я должен покорно сидеть за решеткой, — с горечью проговорил Ник. — Если тебе не удастся в этом насмерть запуганном городишке убедить кого-то заговорить, то я — покойник.

— Я не прикоснусь к ней.

— Очень благородно.

Морган еле сдержал приступ разочарования.

— Ты можешь по крайней мере подумать над этим? Чтобы облегчить положение и себе и Лори, — нетерпеливо настаивал он. — Что если бы те охотники за премией поймали тебя раньше, чем я?

— Не думаю, что наше положение было бы хуже.

Намек был слишком ясен, и Морган снова ощутил зарождающийся гнев. Проклятье, этот парень знает, куда наносить удары.

— Тогда ты не знаешь Уайти Старка и его приятелей.

— Я просто не вижу разницы, Дэвис. — Ник отвернулся. — Я хочу немного поспать.

Морган вздохнул, признавая поражение, и подошел к костру. Бет следила за ним, и он грустно улыбнулся ей. Ему хотелось, чтобы Лори вернулась поскорее, но он понимал, что она хочет остаться одна. Он порывался рассказать ей все, о чем она хотела бы знать, но не сумел этого, да она и не приняла бы утешений. Она не приняла бы их точно так же, как и ее брат, и тогда Морган мог бы непоправимо испортить все на свете.

Мэгги покормила Каролину зерном, и Морган слегка улыбнулся при виде малютки и ее любимицы.

— Спасибо за то, что вы позволили нам взять с собой Каролину, — поблагодарила Бет.

Он пожал плечами:

— Я рад, что мы ее взяли. — Он все еще поглядывал на девочку. — У меня никогда не было домашнего животного, — признался он.

— Даже лошади?

— Меня приучили заботиться о лошадях, но никогда не забывать, что они всего лишь рабочие животные, — медленно сказал рейнджер. — Неразумно чересчур привязываться к лошади. Во время войны…

— Что было во время войны? — переспросила Бет.

— Я потерял пять лошадей. Тогда я решил, что… — Он вдруг умолк, как будто открыл слишком многое. Боже, что с ним происходит?

— Получается, что вам нельзя привязываться ни к лошадям, ни к людям?

Он изумленно посмотрел на нее:

— Примерно так.

— Но разве это не ведет к одиночеству?

Он снова пожал плечами и поднялся:

— Пожалуй, я покормлю лошадей.

— А вы когда-нибудь отдыхаете от погонь?

— Нет, мэм. По-моему, никогда.

— А хотели бы отдохнуть?

Он немного подумал над вопросом, затем честно сказал, что не знает.

— Вы когда-нибудь думали о том, чтобы уйти из рейнджеров и заняться чем-то другим?

— Нет, мэм.

Ответ прозвучал так быстро и уверенно, что Бет слегка вздрогнула.

— Даже когда человек, за которым вы охотитесь, невиновен?

— И вы, мэм, уверены в этом? — лукаво спросил он.

— Да, уверена, — мягко призналась она.

— Ну так убедите его, что я — его лучший шанс, — произнес Морган.

— Неужели?

— Да.

Она посмотрела ему прямо в глаза пытливым взглядом.

— А почему он должен меня послушать?

— По-моему, вас послушает кто угодно, миссис Эндрюс, — произнес он редкий для него комплимент. Она нравилась ему, особенно потому, что переносила трудности, никогда не жалуясь. Ему нравилось, как она улыбается дочери и как умело ухаживает за Брэденом.

От него не укрылись взгляды, которыми обменивались Брэден и Бет, он видел и ее несомненную заботу и его явную симпатию.

— Полагаю, это комплимент, мистер Дэвис. Благодарю вас.

Неожиданно Морган улыбнулся:

— Вы угадали и заслужили его. — Он хотел было уйти, но вдруг вернулся. — Мой прибор для бритья в постельной скатке, можете дать его Нику. — Он чуть поколебался и добавил:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий