Knigionline.co » Книги 2023 » Не время для любви

Не время для любви - Кларисса Рис (2023)

Не время для любви
Книга Не время для любви полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Казалось, что я навсегда порвала с прошлым, покинув туманный Альбион, перебравшись во Францию. Забыла боль и страх, навсегда порвала с прошлым, обрела себя. Думала, что любовь осталась в прошлом, но судьба вновь раскинула карты. От неизвестного зелья загадочная смерть настигла ректора магической академии, что навело смуту в национальной разведки… Предстоящее возвращение моё в Англию расставит все точки, я лицом к лицу встречусь с теми, от кого я сбегала.

Не время для любви - Кларисса Рис читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Мне не выдали сертификат о полевой пригодности, — поведал мне Инетер. — Так что другого выхода, кроме как остаться преподавать, у меня не было. Либо это, либо канцелярская работа мелкой сошки до конца моих дней. Тут я выбирал меньшее из зол. Отправить тебя на учебу было единственным вариантом спасения, на большее у меня просто не хватило бы влияния. А теперь и того хуже… Чувствую себя бесполезным идиотом, который задаром потратил собственную жизнь, так и не добившись ничего.

— Прошу, не говори таких жестоких слов, — положила я ему руку на плечо. — Ты сделал достаточно для того, чтобы не позволить Ланвельду окончательно разрушить устройство политической системы. Я горжусь тем, что стала твоим другом. Жаль, я раньше не осознавала того, что нельзя всему слепо верить. Надо прежде чем бросаться в омут с головой, думать о том, какими страшными последствиями могут обернуться данные деяния. Спасибо тебе за то, что помог мне, даже несмотря на то, что сам был не в лучшей ситуации.

— Авгельд, а ведь ты мне тогда на самом деле нравилась, — как-то подозрительно ровно сказал Стиверс. — Наверное, сложись обстоятельства по-другому, сейчас я был бы женат на женщине, которую действительно любил бы, а не на фальшивке.

— Милорд, это можно рассматривать как предложение? — ехидно сверкнула я глазами.

— А черт его знает, — заржал белобрысый поганец. — Я сам пока не понял, мне хочется свернуть тебе шею, за то что вернулась в гребанное место, из которого я тебя едва вытащил, или трахнуть у ближайшей стены, реализовывая все свои фантазии за последние шесть лет.

— Из твоих уст это звучит весьма заманчиво, — лукаво протянула я. — Но сперва расследование, а там уж посмотрим…

— Знаете, мисс Авгельд, — шутливо протянул Инетер. — Я весьма польщен тем, что вы до сих пор так мило розовеете в моем присутствии. У меня есть шанс на взаимную симпатию? А там полтора года до моего развода – сущая ерунда. Пока документы, бумаги, организация свадьбы. Думаю, клуб матушки будет счастлив вам помочь в столь нелегком деле.

— Ох, какая я забывчивая, — хлопнула себя по лбу. — Надо было рассказать все достопочтенным леди и под предлогом свадьбы попросить их поторопить расследование.

— Боюсь, убийцу в таком случае к вечеру уже доставили бы в СИЗО, — поддержал мою иронию блондин. — Они настолько неординарные личности, что мне иногда страшно садиться с ними за один стол. Они и дьявола при желании найдут, и все грязные секреты нашего министра выведают.

— Ваша правда, так что нет, я не согласна терять интересное дело. Леди пока обождут, — рассмеялась я звонко и заливисто.

— Я смотрю, вам весело? — голос, раздавшийся из-за двери отведенной мне спальни, заставил вздрогнуть и напрячься.

Глава 3

Голос я узнала практически мгновенно. Не представляю, что бы со мной случилось, если бы Стиверс не придержал меня в то мгновение. Внутри все покрылось льдом, внутренности сковал страх и обреченность навалилась на плечи. Казалось, выхода из сложившейся ситуации нет и никогда уже не будет. Но все же, мысленно вломив себе затрещину, я осторожно подняла глаза на незваного гостя, посмевшего вторгнуться в мою спальню без разрешения.

— Мисс Авгельд, добро пожаловать, — расплылся он в довольной хищной улыбке. — Не думал, что из всех специалистов нам направят именно тебя. Признаться честно, до последнего момента считал это глупой шуткой Стиверса.

— Увы, — скрипя зубами, выплюнула я, — в каждой шутке есть доля правды, и эта не стала исключением. Так что я намереваюсь докопаться до истины и найти убийцу господина Канвижера раньше, чем ваши хваленые военные!

— Эсби, а я погляжу, ты стала самоуверенной, — хмыкнул Тонсли. — Что же так сильно изменило ту, которая безропотно выполняла все мои приказы?

— Ланвельд, — Инетер тихо зарычал.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий