Knigionline.co » Любовные романы » О чем шепчет море

О чем шепчет море - Мария Морозова (2022)

О чем шепчет море
Книга О чем шепчет море полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не без того тяжёлый день понедельника омрачился трупом, который обнаружили возле дома. С ног на голову эта неприятность переворачивает мою жизнь. Я законопослушная ведьма – важный свидетель. Ещё, как заноза для нового городского инквизитора. Всюду закручивается водоворот из странных событий. О тайнах далёкого прошлого всё громче шепчет море. Я обязательно со всем разберусь, тем более, если рядом будет надежный человек. Однотомник.

О чем шепчет море - Мария Морозова читать онлайн бесплатно полную версию книги

– И вот еще что, – сказал дознаватель, когда группа начала собирать вещи. – Я спросил у Милтона, знает ли он, куда мог податься Тод. К сожалению, никаких имен он не назвал. Но вспомнил кое-что из прошлого нашего убийцы.

– И что же?

– Тод вырос на хуторе где-то в окрестностях Морангена. Его воспитывали дед с бабкой, но, когда они умерли, парень не захотел продолжать их дело и уехал в город.

– Это может быть полезно, – пробормотал Эвард. Потом немного подумал и сказал: – Нужно узнать в Бюро земельной регистрации. Возможно, на Тоде числится имущество дом или земля.

– Сделаю сегодня же, – кивнул Ридли.

Полицейские вышли на площадку, и Гордон опечатал дверь магией, которая даст знать, если сюда кто-то попробует вломиться. Но инквизитор сомневался, что Тод так глупо попадется, вернувшись в собственную квартиру. Они упустили его, и сейчас с этим оставалось только смириться, как бы сильно ни грызла досада. На самобичевание не было времени. Лича нужно поймать. И чем быстрее, тем лучше.

***

– Запомни это лицо.

Эвард вернулся домой очень поздно, ближе к полуночи. И вместо приветствия сунул мне в руки лист бумаги, откуда на меня смотрело абсолютно неприметное мужское лицо. Светлые волосы, мелкие черты и немного оттопыренные уши. Ничего особенного – глянешь и забудешь.

– Кто это? – поинтересовалась я.

Мой инквизитор вздохнул и упал на диван, бросая мундир в кресло. То самое кресло, которое так полюбил Палтус. Ох, сколько же шерсти будет на одежде.

– Его зовут Дерек Тод, – устало сказал Эвард. – И он одержим духом Абрахама фон Свельта.

– Что-о-о? – изумилась я.

– Когда твоя бабушка сказала про разрыв души и тела, я понял, что нам нужно искать не восставшего мертвеца.

– А живого с чужой душой, – без труда продолжила я. – Невероятно.

– Это сосед первой жертвы, – инквизитор кивнул на портрет. – Они вдвоем влезли в могильник, разбудив фон Свельта. Но один из них погиб, а второй стал носителем.

– Мать-природа… – пробормотала я неверяще.

– Мы поняли, кого искать, но слишком поздно. Он ускользнул у нас из рук. Так что будь осторожна. И если увидишь его, сразу вызывай меня.

– Ладно...

Мои пальцы прошлись по линиям рисунка, сделанного полицейским художником. Подумать только. Такая безобидная внешность, а под ней зло в чистом виде.

– Он продолжит убивать? – Вырвался у меня вопрос.

– Скорее всего, – ответил Эвард и уткнулся мне в плечо.

– А сегодня снова будет гроза.

В подтверждение моих слов где-то далеко загрохотал гром. Тревожно мигнули свечи, которые я расставила на столе, чтобы добавить вечеру уюта и покоя. Но они оказались бессильны против новостей, которые принес Эвард.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила у своего инквизитора.

– Давай просто пойдем спать? – попросил тот. – Я ужасно устал.

– Пойдем, – вздохнула я. – Пусть бы ночь прошла спокойно.

Вот только выспаться нам не удалось. Посреди ночи нас разбудил жуткий звук. Нет, не гром, не удары крупных капель о черепицу и даже не грохот волн, словно выбивающих камни из берега. К этим звукам привыкли и я, и Эвард. Но яростный утробный вой, раздавшийся совершенно неожиданно, заставил нас обоих подскочить и заозираться по сторонам.

– Что это, Эд?

– Это внизу, – ответил инквизитор и потянулся за брюками.

Запутавшись в одеяле, я едва не свалилась на пол, но тоже встала и натянула халат. Вместе с Эвардом мы спустились вниз и тут же обнаружили источник такой экстремальной побудки. Палтус стоял у входной двери и выл. Его шерсть распушилась, делая шайра похожим на утыканный тонкими иголками шар, крылья были воинственно подняты, а уши, хвост и полоса вдоль позвоночника полыхали открытым пламенем.

– Мать мая ведьма, – ахнула я. – Палтус!

– Уа-а-а-у! – провыл кот, не сводя глаз с двери.

– Там что-то происходит, – произнес Эвард.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий