Knigionline.co » Любовные романы » Замуж за принца

Замуж за принца - Элизабет Блэквелл

Замуж за принца
Книга Замуж за принца полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Чувственная, романтичная история любви, которая может преодолеть любые трудности.
Мать Элизы много лет назад была из двора изгнана, теперь девушка там может быть лишь горничной. Королева Ленор заметила скромную, умную, привлекательную служанку, и вскоре девушка стала хранительницей тайн государыни.
Юная красавица мечтала о любви. Пылкие признания Маркуса, страстные взгляды пробудили нежное чувство в ее сердце, но у нее нет титула, богатства. Девушке суждено выйти замуж за придворного щеголя, чтобы остаться при дворе, что для Элизы станет темницей. Ее может спасти принц из соседнего королевства, и вот он явился…

Замуж за принца - Элизабет Блэквелл читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Слуга принца Бауэна, Хесслер, уже больше года ухаживает за моей Ислой, — снова заговорила королева Ленор. — Большую часть этого времени они провели в разлуке, но сейчас он прислал мне письмо, в котором просит ее руки. Я уже дала ему согласие. Когда принц Бауэн вернется в замок, они поженятся.

Я знала, что королева привезла с собой Ислу со своей родины, когда выходила замуж, и что эти две женщины очень близки. Я заметила в глазах Ленор грусть, но вслух она произнесла:

— Мне очень не хочется расставаться с Ислой, но я не стану мешать влюбленным. После замужества место Ислы будет при дворе принца Бауэна, а не рядом со мной.

Я кивнула, надеясь, что это вышло достаточно изящно. Мне не терпелось услышать планы королевы Ленор относительно меня. Неужели мне выпадет честь прислуживать принцу Бауэну во время пребывания в замке?

— Все это означает, что скоро мне понадобится новая служанка, — продолжала королева. — Как я уже сообщила миссис Тьюкс, мне хотелось бы, чтобы ты взяла на себя обязанности Ислы.

В самых фантастических снах я не смела и мечтать о подобном предложении. Волна восторга накрыла меня, захлестнув с головой. Но уже в следующую секунду я в ужасе осознала все последствия такого назначения. Я довольно неплохо умела разжигать камины, служанка леди была обязана быть такой же утонченной, как и ее госпожа. Я не имела права ставить в неловкое положение женщину, перед которой преклонялась всей душой.

— Моя... миледи... — заикаясь, выдавила из себя я. — Ваше предложение для меня огромная честь, но есть множество девушек, лучше меня соответствующих такой роли.

— Ты еще очень юная, — ответила королева, ласково глядя на меня. — Но все, что тебе необходимо знать, со временем можно освоить. Я остановила свой выбор на тебе, потому что ты обладаешь качествами, которым невозможно научить.

Она подошла ближе и склонилась надо мной. Улыбка сползла ее лица, а голос превратился в еле слышный шепот.

— Каждое утро ты видишь, как я просыпаюсь в слезах. Ты об этом кому-нибудь говорила?

Я покачала головой.

Королева огляделась, чтобы убедиться, что нас никто не может услышать.

— Я привыкла к тому, что за мной пристально наблюдают, — продолжала она. — Леди Уинтермейл держит меня в курсе придворных сплетен. Возможно, это самая важная ее обязанность. Если бы ты поделилась моей тайной со своими подружками-служанками, это довольно быстро дошло бы до ее ушей. Но она ни словом не обмолвилась об этой моей слабости. Теперь я не сомневаюсь в твоей преданности мне.

Мне еще никогда и ничего не хотелось так сильно, как прислуживать королеве. Однако я опасалась, что не готова к такому повышению, что опозорюсь и разочарую свою госпожу. Но глядя в темные проницательные глаза королевы Ленор, я чувствовала, как меня обволакивает ее благоволение ко мне. Эта женщина, такая добрая и одновременно такая грустная, мне доверяла. И я готова была пойти на все, лишь бы сделать ее счастливой.

— Я ваша, — ответила я.

Если бы я знала, на какие жертвы мне придется пойти на службе у королевы Ленор, ответила бы я ей так же?

* * *

В этот вечер, когда я вошла в Нижний Зал, мне не терпелось поделиться с Петрой своей новостью. Но за столом, где мы обычно ужинали, ее не оказалось. Когда я подошла к своему месту, одна из горничных покачала головой и кивнула в сторону стола, где сидели служанки фрейлин.

— Теперь твое место там, — коротко сказала она.

Я замерла в изумлении и смущении.

— Да, все уже знают, как тебе повезло, — кивнула она. — Слухами земля полнится. Поздравляю.

В ее словах не было тепла, как и на лицах окружающих ее молодых женщин.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий