Knigionline.co » Любовные романы » Не оглядывайся

Не оглядывайся - Дженнифер Арментроут (2015)

Не оглядывайся
Книга Не оглядывайся полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

У Саманты была популярность, красавчик-бойфренд, подруга до той самой ночи, когда девушка и ее подруга Касси пропали. Саманту спустя четыре дня обнуружила полиция в синяках, крови, но живой. Но полностью стерты воспоминания девушки за последние пять лет. Спустя некоторое время находит труп Касси. Саманта пытается вернуть воспоминания, чтобы узнать тайны последних дней, полных ужасных событий. Что там произошло?.. А может стоит начать все с чистого листа?

Не оглядывайся - Дженнифер Арментроут читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Таблетки для похудения, — объяснил Линкольн, поправляя пиджак на своем могучем животе. — Помимо факта, что большинству подростков не знакомо это название, хочу напомнить вам, что моя клиентка страдает диссоциативной амнезией, о чем вы, разумеется, осведомлены. Я не совсем уверен, нужно ли заводить здесь подобный разговор.

— Я вас понимаю, но я надеялся, что-то из сказанного прозвучит сигнальным гонгом для нее, — ответил Рамирез, хотя его тон подсказывал мне, что он не очень верит в мою амнезию. И я оказалась права. — Я произвел несколько проверок, касающихся данного… данного расстройства. В результате выяснилось, что люди могут симулировать это…

Я задохнулась от возмущения.

— Я ничего не симулирую!

Линкольн сжал мою руку, давая команду молчать.

— Детектив Рамирез, мы согласились приехать сюда и ответить на вопросы, но если вы собираетесь допускать инсинуации, касающиеся медицинского заключения о состоянии здоровья Саманты — заключения, которое было подписано несколькими врачами, — считайте эту встречу законченной.

— Я вовсе не утверждаю, что она симулировала, просто симптомы расстройства можно симулировать, — пояснил он.

Я чувствовала, что передо мной бык, а в моих руках красная тряпка.

— Ответы на вопросы не могут повредить, — продолжал он. — Тем более когда мы расследуем убийство девушки.

Я замерла.

— Значит, Касси действительно убили? Это не был несчастный случай?

На короткий миг на лице детектива появилось странное выражение. Он наклонился вперед, положив локти на стол и держа в руках ручку.

— Нет, это не был несчастный случай. Вскрытие подтвердило, что Касси убили.

Комната сдвинулась влево, я крепко зажмурила глаза. Каждый вдох давался мне с трудом. Убили. Сомнений относительно того, что могло произойти с ней, не осталось. Ее убили.

— Я хочу знать, что произошло, — с усилием произнесла я тонким хриплым голосом.

Рука, держащая мою руку, снова сжалась.

— Саманта, я не уверен, что вам надо это знать.

Я открыла глаза. Мужчины внимательно смотрели на меня. Во мне боролись два чувства: брезгливость — я не хотела знать никаких подробностей — и любопытство, которое одержало верх.

— Я хочу знать.

Наступила пауза.

— Вскрытие показало, что в ее легких не было воды. Она не утонула.

На миг я почувствовала слабое внутреннее облегчение. Утопление казалось мне ужасным.

— Так что все-таки случилось?

— Результаты вскрытия показали, что Касси, по всей вероятности, умерла от закрытой черепно-мозговой травмы. — Рамирез постукивал ручкой по блокноту, в упор глядя мне в лицо пристальным изучающим взглядом. — Она умерла до того, как оказалась в озере.

— Но она же не могла упасть, верно? — Я повернулась к Линкольну. Казалось, он был в ярости: красные щеки и все прочее.

Ручка в руке Рамиреза застыла.

— Группа судмедэкспертов, занимавшаяся обследованием мест преступления, побывала там. Никаких свидетельств того, что кто-то зачищал холм и спускался к озеру, а также свидетельств того, что она прыгнула в озеро, или ее столкнули, или… сбросили, тоже нет. И уж совсем невероятно предполагать, что она упала с холма и каким-то образом скатилась с утеса в озеро выше водопада.

— Так я и предполагала. — Мой голос был до невозможного хриплым. Черт возьми. Ну кто знал, что быть правым означало влипнуть по самую макушку.

— Саманта, — перебил меня Линкольн. — Я настаиваю на том, чтобы вы прекратили этот разговор.

Детектив своим видом походил на гончую, которая взяла след.

— А что вы имели в виду, говоря, что так и предполагали?

— Не отвечай на этот вопрос, — потребовал Линкольн, выходя из себя.

Но я не обратила внимания на его реплику.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий