Knigionline.co » Любовные романы » Райский уголок

Райский уголок - Тереза Крейн (1997)

Райский уголок
Книга Райский уголок полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Доставит удовольствие почитателям Терезы Крейн рассказанная с теплотой история женщин, их поиски счастья в мире меняющихся ценностей Англии. Только, чтобы закрепиться в бизнесе отца Дафни, Тоби женился на ней. Дафни это знает, но жаждет близости и взаимности с ним. Вскоре произошедшая трагедия способствует этому. Но перед его непомерными амбициями устоят ли их новые отношения? Сложно переплелись судьбы героев романа «Райский уголок». Повергает мужчин к её ногам красота Рейчел. Но невосприимчив к её чарам тот, кого любит она. Ну и юная Филиппа, её нежный роман с Хьюго омрачён недовольством его семьи и политическим скандалом.

Райский уголок - Тереза Крейн читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она извивалась под ним, прижимаясь все теснее и неистово целуя его. На мгновение он, как безумный, набросился на нее, навалился всем телом, придавив к полу. Затем так же неожиданно скатился с нее, сел на полу, пробежал руками по волосам и опустил голову на руки, усилием воли заставляя себя успокоиться.

Она лежала не двигаясь, глядя на него широко открытыми глазами.

— Нет, — сказал он тихо, но решительно. — Не здесь. Не сейчас. Еще не время. Прежде я хочу быть уверенным.

Она колебалась только секунду.

— Я уверена в себе.

Он повернулся, слегка улыбнувшись и покачав головой.

— О Флип… — Он вновь покачал головой, не находя слов.

— Ты не хочешь меня? — Голос был спокойным, но в глазах затаилась неуверенность.

Он наклонился к ней, привлек к себе, ласково целуя ее волосы, глаза и губы.

— О, разумеется, хочу! Больше всего на свете! Но не здесь. Не так. Я не буду рисковать. Я не хочу оскорблять тебя и причинять тебе боль.

Она прижалась к нему, успокоенная.

— В таком случае, где и когда?

Он погладил ее по голове, прильнув щекой к ее волосам.

— Кто знает, может быть, однажды мы вернемся сюда. У нас будет и пища, и вино, и чудесная удобная кровать, а в камине будет полыхать огонь. Вот тогда ты и спросишь, хочу ли я тебя.

Она обвила его шею руками, наклонила к себе его лицо и ласково поцеловала.

— Я не уверена, что смогу ждать так долго.

Он решительно отстранил ее от себя.

— Еще немного — еще одно твое слово — и тебе уже не придется ждать долго. К чему тогда все мои галантные ухаживания? — И он начал со знанием дела, как она успела заметить, застегивать ее блузку.

Она наблюдала за ним сияющими глазами.

— Хью…

— М-м?

— Ты всегда такой… обходительный? — Она не смогла выдержать его удивленного взгляда и опустила глаза, но потом быстро подняла их вновь — темные, огромные, вопрошающие и блестящие, как свежеочищенные каштаны.

Он серьезно посмотрел на нее и решил ответить честно.

— Нет.

— Я так и думала. — В тишине она смущенно заправила блузку в юбку и пригладила волосы. Потом подняла голову движением, в котором таился намек на сомнение. — Почему?

Он поднялся на ноги, протянул руку и одним сильным движением вновь привлек ее к себе, чтобы поцеловать еще раз.

— Потому что, моя Филиппа, — сказал он наконец, когда она слегка отстранилась от него, — я люблю тебя. И я хочу большего для тебя — для нас — чем это.

Она молчала и долго не сводила с него глаз. Затем почти робко взяла его руки в свои.

— Для «нас»? Ты хочешь сказать, что имеешь в виду нас с тобой? — спросила она, и в ее голосе прозвучало то, что переполняло ее последние дни — счастье наряду с сомнением и неуверенностью.

Он с печальным видом кивнул головой.

— О да. Я пытался этому сопротивляться и сражался доблестно, но проиграл. И теперь говорю не о себе, а о нас.

Он привлек ее. Она прильнула к нему, закрыв глаза. Улыбка, полная счастья, блуждала на ее юном лице.

Хьюго прижался щекой к теплым волосам, печальная складка пролегла по его лбу.

Они возвращались к дому по мокрой траве. Что касается Филиппы, то она даже не почувствовала, что у нее промокли ноги, а низ юбки стал влажным. Когда они оказались на краю поляны, она обернулась, чтобы бросить на дом прощальный взгляд.

— Мы вернемся сюда? — спросила она взволнованно.

Его рука скользнула по ее талии.

— Можно сказать об этом с уверенностью. — Он колебался некоторое время. — Чтобы провести здесь медовый месяц, — твердо добавил он.

Она вскинула голову и внимательно посмотрела на него. Затем улыбнулась счастливой улыбкой.

— Не принимаете ли вы это как само собой разумеющееся, мистер Феллафилд?

Он сделал вид, что его озадачил вопрос.

Нет. Я так не считаю.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий