Knigionline.co » Любовные романы » Сезон воронов

Сезон воронов - Соня Мармен (2013)

Сезон воронов
Книга Сезон воронов полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Восемнадцатый век, Шотландия. мужчины рода Макдональд вынуждены воевать со своими врагами – кланом Кэмпбелл. Но преград нет для любви и между Марион Кэмпбелл и Дунканом Макдональдом вспыхивают чувства. Положит ли кровавой вражде конец любовь?

Сезон воронов - Соня Мармен читать онлайн бесплатно полную версию книги

Дункан спрыгнул в лодку, и Колин ударом ножа перерезал канат, соединявший ее с кораблем. Они помогли Джеймсу взобраться на борт и поплыли к мысу Строн Пойнт. Дункан тяжело повалился рядом с Марион, дрожавшей как осиновый лист.

– Прости, – сказал он, опираясь на ящики с мушкетами.

Сердце билось как сумасшедшее. Он закрыл глаза и вздохнул.

– Мне правда жаль, что так все вышло, Марион. Нельзя было втягивать тебя в эту историю… Я… Тебя могли убить. Я этого не хотел. Прости.

– Я сама хотела пойти с вами, Дункан.

Он взял ее за руку: пальцы были послушными, но холодными как лед. Он сжал ладонь, чтобы хоть немного их согреть. Марион сказала:

– Не вини себя. Ты не мог знать заранее, что случится на корабле. Что бы ты ни решил, я бы заставила тебя взять меня с собой.

Он посмотрел на нее. Марион улыбалась в бледном свете луны.

– Ты замерзла, у тебя ледяные руки…

– Это не страшно.

Дункан приоткрыл свой плед и приподнял руку, приглашая девушку воспользоваться теплом своего тела.

– Иди ко мне!

Мгновение она сомневалась, а потом прижалась к нему, и он укутал ее своим пледом.

Глава 6

Брешь в стене

На двуколки погрузили добычу: принадлежавшие правительству шесть ящиков с мушкетами, порохом и пулями, а также виски, бренди, муку, сахар и соль, пряности и восточный чай, два рулона бархата и один шелка, немного серебряной посуды, табакерку из слоновой кости, инкрустированную золотыми нитями, и три пары пистолетов.

Роб выбил дно в бочонке с виски, чтобы отпраздновать со своими людьми успешное завершение вылазки. Отпив глоток из серебряной чарки, которую всегда носил при себе, предводитель Макгрегоров протянул ее Дункану.

– Держи, Макдональд! Я хочу разделить мою чарку с тобой и пью за твое здоровье! Slàinte mhòr![38]

– Slàinte mhòr!

Дункан поднял чарку, выпил ее залпом и прищелкнул языком от удовольствия.

– Капитан «Holy Faith» разбирается в виски, – заметил он, возвращая чарку владельцу. – И улов сегодня получился отличный. И все живы и здоровы.

Роб с улыбкой посмотрел на своих парней, которые успели погрузить на повозки почти весь груз.

– Это так! Я доволен вылазкой, хотя мы могли бы взять и больше – в лодке не хватило места.

Он вынул из-за пояса пару украденных пистолетов и протянул их Дункану.

– Это тебе.

Дункан взял подарок, взвесил на ладони и поднес к глазам, чтобы рассмотреть получше.

– Шотландская работа… Наверное, из Дуна. Спасибо, – сказал он. Подарок был роскошный, и Дункан даже смутился. – Не стоило…

Роб жестом заставил его замолчать.

– Это малая плата за то, что ты спас жизнь моему сыну, Дункан. Джеймс мне рассказал.

– Для меня он сделал бы то же самое.

– Хм… Мало кто так слепо верит в Макгрегоров… Но я полагаю, что ты прав. Правда, только в том случае, если вы не положили глаз на одно и то же стадо!

– Я это запомню.

– Ты едешь в Киллин этой же ночью?

Дункан обернулся, чтобы взглянуть на Марион, которая в одиночестве сидела у костра. После недолгого раздумья он ответил:

– Нет. Думаю, это подождет до рассвета. Она совсем измучилась.

Роб по-отцовски приобнял юношу за плечо и тихонько его пожал.

– Гленко и Гленлайон… – тихо проговорил он, тоже посмотрев на девушку. – Почему бы и нет?

– Это маловероятно. Это было бы чудом.

Роб взглянул на Дункана.

– Ты и вправду так думаешь?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий