Knigionline.co » Любовные романы » Финальный аккорд

Финальный аккорд - Кевин Милн (2016)

Финальный аккорд
Книга Финальный аккорд полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Обещавший в день свадьбы Итан любить, беречь и уважать жену, и даже для неё написавший песню, подзабыл свои громкие слова, реальность оказалась намного сложнее. Фотографии и старые любовные записки, трогательно прятанные Анной запылились, превратились в хлам. Всё, что осталось от прежних чувств – постоянное недовольство друг другом, ложь и ненависть. Ничего, кажется, не может спасти их брак, но всё меняет ужасная авария, в которую попадает Анна. Итану, словно сама судьба даёт ещё одну попытку всё исправить пока не сыгран последний аккорд, пока не написаны последние слова...

Финальный аккорд - Кевин Милн читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вам что-нибудь известно о такого рода отбросах, которые наводняют этот город? – настаивал я.

Мне всегда было противно произносить эти слова, но я очень хорошо знал, что истинный эсэсовец будет говорить именно так, с пренебрежением. Женщина выглядела испуганным кроликом. Но она отпрянула назад и заверила, что таких людей в Виндхаг-Фрайштадте нет.

– Теперь, – сказала она, – будьте так добры, отпустите нас. У нас очень много работы.

Она попыталась закрыть дверь, но я подставил ногу, в надежде выиграть еще немного времени, чтобы получить хоть немного информации, которая может помочь моей команде. Я сказал ей, что был голоден.

– Вы же не прогоните верного слугу фюрера? – спросил я.

Она поморщилась именно так, как я и предполагал.

– О… конечно, – ответила она. – Проходите. У меня есть суп и хлеб на кухне.

Я не просидел и двух минут, когда услышал звук, который заставил меня подскочить. Глубокий, болезненный кашель эхом донесся из другой комнаты, а затем затих. Я инстинктивно вскочил со стула, держа пистолет в обеих руках. Когда я поднялся, одна из девочек взвизгнула: «Папа!» – прежде чем мать успела заглушить ее крик. Я быстро прошел в гостиную, где все было тихо. Элизабет и девочки сохраняли гробовое молчание. Затем я услышал еще что-то. Слабые хрипы. Я не был уверен, но мне показалось, что звуки шли со стороны пола. Опустившись на колени, я пошарил вокруг себя и обнаружил две неплотно лежащие доски. Элизабет вошла в комнату и с ужасом наблюдала, как я поднял доски и обнаружил человека, примерно сорока лет, который лежал прямо на голой земле под полом.

Я улыбнулся ему и сказал, чтобы он не волновался. Я протянул руку и вытащил его так осторожно, как только смог. Он был очень слаб. По звуку кашля я догадался, что у него было воспаление легких. Вероятно, он провел слишком много ночей под половицами. Как можно быстрее я постарался объяснить, кто я такой и в чем заключалась моя истинная цель посещения их дома.

Они не верили, пока я не показал им свой армейский жетон и не заговорил на английском языке.

Как только все успокоились, папа Авель завернулся в шерстяное одеяло и мы сели, чтобы поесть. И вот именно тогда все пошло ужасно не так. Из другой комнаты донесся еще один громкий звук. Звук взламываемой двери. Потом послышались крики, и через мгновение дом заполнили солдаты.

Как-то так получилось, что немецкий патруль, который обосновался на другой стороне города, заметил меня. Когда они увидели, что я пробираюсь в одиночку, по всей видимости, не так незаметно, как мне казалось, они пошли следом за мной. Один из солдат заглянул в окно и увидел, как я вытащил Авеля из-под пола.

– Объясните, пожалуйста! – закричал командир, наставив на меня дуло пистолета. – Кто такой и почему помогаешь этим обреченным на смерть евреям?

Авель и Элизабет попытались сказать, что они не были евреями. Из двоих, я полагал, Элизабет, вероятно, говорила правду.

В надежде избежать полного провала я произнес что-то вроде:

– Я нахожусь здесь с особым заданием, прочесываю местность в поисках прячущихся евреев. Я пришел в этот дом по удачной наводке, но так как они как раз готовили еду, я сел поесть. Я сообщил им, что если они накормят меня, то я, возможно, организую так, чтобы они не отправились в газовую камеру. – Я рассмеялся самым грубым образом. – Дураки, они на самом деле поверили мне.

Все, кроме Рихтеров, засмеялись. Но смех тут же утих, когда одна из девочек, которая стояла довольно далеко, чтобы мать могла закрыть ей рот рукой, выпалила:

– Вы сказали, что вы американец.

Я попробовал отшутиться, но на этот раз никто не засмеялся вместе со мной. Полдюжины винтовок нацелились в мою голову. Капитан поднял пистолет к моему лицу и спросил, правда ли это. Я клялся и божился, что ребенок выдумывает. Затем офицер повернул пистолет в сторону Элизабет, прижав дуло к ее виску. Он сказал мне, что если я лгу, то он убьет ее.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий