Перевал - Николас Эванс (2006)

Перевал
Книга Перевал полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Нет, увы, богатство и спокойствие не гарантирует человеку счастье. Никто не застрахован от горечи неприятных событий, жизнь непредсказуема. Уметь преодолеть жизненный перевал и уверенно смотреть вперёд – это главное!
Современная американская семья в центре повествования. Это Сара и Бенджамин Куперы и их дети – Эбби и Джош. Казалось бы, идеальный союз, но всё трещит по швам и резко меняет жизнь для каждого из них, когда встречает Бен другую женщину...
Читатель имеет возможность подумать, наблюдая за жизнью героев романа, почему надежды рушатся, каким образом возродить их.

Перевал - Николас Эванс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он тщетно искал следы на снегу — было слишком темно, да и, наверное, их уже давно занесло. Он все время мысленно возвращался к припаркованному автомобилю. Если бы это были копы, то они бы явились на машине с опознавательными знаками, и, конечно, не на одной. Их было бы здесь не меньше десятка. Может, это сосед, который решил заглянуть на огонек? Или заблудившийся путник? Или Джесс. Точно. Так и есть. Он вернулся раньше, чем рассчитывал. Но когда Джош подошел к флигелю, он понял, что ошибался.

Послышался крик. Какая-то фигура мелькнула в окне. Он не узнал в ней ни Тая, ни Эбби.

Он мерял шагами комнату, и от его резких движений колеблющееся пламя свечей отбрасывало на стены зловещие тени. Они же вдвоем сидели у стола, как приказал им Рольф, и не сводили с него глаз. Тай выглядел спокойным, хотя Эбби догадывалась, что это только маска. Она все еще была в состоянии шока.

— Как ты посмел? Как ты, дрянь, ничтожество, посмел, а?

— Послушай, — сказал Тай. — Я уже извинился. Когда он вернется, ты заберешь свой ноутбук. Заберешь и уйдешь отсюда.

— Ты мне будешь указывать, что мне делать? Черт тебя побери!

Рольф посмотрел на часы, а затем выглянул в окно, но увидел только бесконечное белое пространство, которое продолжало укрываться обильно падающим снегом. Когда в наступающих сумерках Эбби столкнулась с Рольфом, она едва не потеряла сознание. Они как раз вели лошадей в загон. У нее не укладывалось в голове, как он мог найти их. Она боялась задавать вопросы. Заметив, с какой ненавистью он смотрит на нее, Эбби осознала, как тщетны были ее надежды, что ребенок может хоть что-то поменять в их отношениях. Она была не в своем уме, когда фантазировала насчет его желания начать жизнь с чистого листа.

Если бы только Тай не повел себя так самоуверенно. Он слишком много решил на себя взять с этим ноутбуком. Эбби до сих пор не могла поверить, что он сделал это. Тай отослал Джоша, даже не посоветовавшись с ней, чтобы ее брат с помощью Фрэдди залез в содержимое записей. Как он мог до этого додуматься! Он пытался убедить Рольфа, что все под контролем, что Джош вернется из города, чтобы отдать Рольфу его вещь, но тот не покупался на эту ложь. Когда он увидел Эбби в компании Тая, то пришел в ярость, а пропавший ноутбук дал ему повод выместить свою злобу. Пока он никого не тронул, но в каждом его слове и движении угадывалась пугающая агрессия.

— Какого черта его нет?

— Наверное, из-за снегопада, — произнес Тай. — Дороги могли перекрыть.

Рольф выглянул за окно. В этот момент Тай бросил взгляд на изголовье кровати. Эбби проследила за ним и замерла. Он держал там заряженное ружье. Она посмотрела на него с вызовом. О нет! Он не пойдет так далеко!

— Все, хватит, — резко сказал Рольф. — Одевайся.

— Что? — спросила Эбби.

— Я тебе повторяю, одевайся. Мы выбираемся отсюда.

— Нет, — ответил за нее Тай.

— Я с тобой разговариваю? Оставайся на месте и закрой рот.

Он схватил красную лыжную куртку Эбби и бросил ей.

— Быстро!

— Послушай, — заговорил с ним Тай. — Давай проявим благоразумие.

— Заткнись, ковбой.

— Ты не повезешь ее с собой.

Тай сделал шаг вперед. Рольф резко повернулся к нему.

— Если ты не сядешь, я тебе все мозги вышибу.

Эбби начала торопливо одеваться.

— Тай, все в порядке. Я иду. Мы встретим Джоша по дороге, заберем у него ноутбук и отправимся в путь.

— Нет, Эбби. Я не могу позволить этого. Он и так уже изуродовал твою жизнь. — Тай с ненавистью смотрел на Рольфа.

— Почему бы тебе не посоветовать этому дурачку заткнуться и заниматься своим делом? — грубо спросил Рольф.

Он открыл дверь и подтолкнул Эбби в спину. Тай бросился вперед, но Рольф перехватил его и ударом в живот отправил в другой конец комнаты. Тот зацепил стол, который с треском повалился на пол. Свечи тоже очутились на полу. Эбби закричала. Тай был оглушен, но быстро поднялся на ноги.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий