Knigionline.co » Любовные романы » Все ради любви

Все ради любви - Элис Петерсон (2015)

Все ради любви
Книга Все ради любви полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

У Джилли Браун в жизни ничего не происходит... Друзья создают семьи, переезжают за город. Будто пропустила она последний автобус домой кажется ей. С понедельника по пятницу Джилли ищет жильца, по совету приятелей. В её двери постучался телевизионный продюсер красавец Джек Бейкер. Она никак не ожидала, что сама судьба дарит ей шанс стать снова счастливой. Её захватывает увлекательный вихрь чувств, попав под очарование Джека. Но по выходным, что делает Джек?

Все ради любви - Элис Петерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Люси, Грэм и Надин стали как шелковые. Надин все время кладет мне в чай и кофе еще один кусочек сахара, настаивает на том, что в перерыв на ланч мне надо дышать свежим воздухом. Мы вместе ходим в кафе напротив и в супермаркет за углом, и она следит за тем, чтобы я ела. Грэм все время пытается меня рассмешить, и у него получается, потому что его шутки слишком плохи, чтобы над ними не смеяться. Люси хватает такта, чтобы не блистать своим обручальным кольцом и не светиться счастьем до потери сознания, хотя я все время говорю ей, чтобы она не стеснялась. Атмосфера на работе сдержанная, но теплая, и теперь я куда более отчетливо осознаю, что мои коллеги – уже не просто коллеги, они мои друзья, и если я когда-нибудь уйду из «Шервудс», то буду по ним скучать. Даже Спенсер прислал мне цветы и записку: «Скучаю». Слава богу, после той знаменитой драки с Уордом он стал приходить куда реже. Мне трудно видеть его, потому что он пытается вести себя так, словно ничего не случилось. Уорд попросил меня никому в офисе не рассказывать – он, понятное дело, не хочет, чтобы слухи о его разладе с женой множились.

Кстати, Уорд ведет себя потрясающе, и наши с ним отношения перешли на новый уровень. Он, кажется, разделяет мое мнение насчет позиции Лукаса. Он пообещал, что не будет делать ничего без моего согласия, и я ему доверяю.

Я поднимаюсь наверх, в кабинет Уорда, а Грэм идет мне навстречу с кружкой кофе.

– Он говорит по телефону, Джен, – предупреждает меня Грэм. – Опять с твоим братом, – добавляет он шепотом.

– С Лукасом? Ты уверен? – ничего не понимаю я.

Грэм кивает.

– А что?

– Ничего, – отвечаю я, вконец запутавшись.

Почти открыв дверь в кабинет Уорда, я останавливаюсь, услышав, как он говорит:

– Пора уже ей понять. Она ведет себя нелогично.

Я застываю в дверях.

– Да. Посмотрю, что смогу сделать. Уверен, со временем она опомнится.

Длинная пауза. Потрясенная, я отшатываюсь от двери, но потом снова подхожу ближе.

– Конечно, она не может. Не знаю, когда люди в трауре, они ведут себя непоследовательно.

Еще одна пауза.

– Приличная сумма. Я поговорю с ней, не волнуйся, предоставь это мне.

Я медленно иду обратно вниз, к себе в офис. Как он мог?

– Милая, – говорит Грэм, глядя, как я с маниакальным упорством складываю бумаги в ящики и пытаюсь надеть на Спада ошейник и прицепить к нему поводок. – Все хорошо?

– Нет.

– Что случилось?

– Передай Уорду, что все кончено, хорошо? – говорю я. Мои руки дрожат.

– Что?

– Передай ему, что я слышала, как он разговаривал с Лукасом.

– Джен, успокойся, – умоляет Грэм. Он ненавидит ссоры.

– Просто передай ему, – отвечаю я, выходя из офиса. – Он поймет, что я имела в виду.

32

Я стою на пороге дома Джереми в Ричмонде. Рядом мечется Спад. Лиззи в командировке, и единственный человек, о ком я подумала, единственный человек, кого я хотела бы видеть, – это Джереми.

– В чем дело? – спрашивает он, и я влетаю в его объятия.

– Дженьюэри, что случилось?

Я не знаю, как долго он держит меня. На пороге появляется его жена Эмма. Она зовет нас в дом – говорит, что поставила чайник.

– Отведи ее в кабинет, – говорит она Джереми, и в глазах у нее неподдельное беспокойство. – Там тепло и хорошо.

Джереми сидит в кресле и внимательно меня слушает. В его кабинете уютно, тут есть настоящий камин и множество полок с книгами, рождественскими открытками и семейными фото. Я рассказываю ему все, в подробностях, которые льются из меня, словно из поврежденного водопровода. Джереми не говорит ни слова. Я спрашиваю:

– Ты можешь поверить, что Уорд действовал за моей спиной?

Джереми протягивает мне салфетку.

– Нет, – отвечает он. – Не могу.

– Я доверяла ему.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий