Knigionline.co » Любовные романы » Любовь и прочие неприятности

Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер (2017)

Любовь и прочие неприятности
Книга Любовь и прочие неприятности полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Чтобы спасти свою любимую маленькую библиотеку от закрытия Сисси Роджерс готова на всё. Побороться даже за пост мэра южного городка Кетл-Ноб с мэром Буном Брэддоком. Женщина его считает хамом, невежей и дикарём.
Заинтригованным горожанам увидеть предстоит невероятное зрелище – дикарь Бун влюбляется в хорошенькую соперницу Сисси и начинает свою мощную компанию за то, чтобы сделать девушку не мэром, а первой леди этого городка.

Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Он хотел показать себя хорошим хозяином.

– Да, очень. – Сисси открыла дверь и замерла. – Но сначала я поднимусь к себе и приму душ, а после, может, увидимся на кухне.

– Хорошо. – Бун до сих пор был под впечатлением от их мимолетной нежности и решил, что сейчас лучше успокоиться, усмирить свои чувства и желания. В конце концов, впереди еще вечер с телевизионщиками.

И она стала подниматься по лестнице к парадной двери, а он не стесняясь смотрел на ее ягодицы, и в это время внутри его бушевала буря. Справившись с собой, он обогнал Сисси и распахнул перед ней дверь.

Телевизор был включен, с кухни доносились восхитительные запахи, и от вмиг пробудившегося гнева Бун стиснул зубы.

– Мам? Пап?

– Я тут, сынок! – крикнула мать из гостиной.

Бун посмотрел на Сисси и, поймав ее настороженный взгляд, пробормотал:

– Извини.

– Нет-нет, все хорошо. – Она выдавила улыбку. – Я быстро поздороваюсь и поднимусь к себе.

– Отлично.

Буна страшно раздражало, что его родители не понимают, как важно для человека личное пространство, не осознают, что он не принадлежит им.

Впрочем, он сам во всем виноват: жалел их, потакал их слабостям, да и сейчас не предпринимает решительных мер по исправлению ситуации.

Пора положить этому конец и все им сказать.

Вместе с Сисси он направился в гостиную. После того как она поздоровается с ними и уйдет наверх, он выставит родителей.

– О боже! – раздался знакомый голос – рядом с отцом стояла Джанель. – Взгляните только на эту парочку!

Она вела себя как собственница, заскочившая к своему парню с намерением пригласить его посмотреть поло или отправиться на экскурсию, этакая стильная штучка, не привыкшая, чтобы ей в чем-то отказывали. Его родители же нацепили фальшивые улыбки – сама доброжелательность.

Бун бросил ключи на журнальный столик и пробурчал:

– Приветствую!

Ну вот опять не смог выставить непрошеных гостей за дверь, предварительно высказав им все, что о них думает.

Черт бы побрал это воспитание, которое не позволяло так унизить своих родителей в присутствии посторонних. Наедине – да, он мог говорить откровенно, но даже тогда старался высказывать свое недовольство в максимально мягкой форме. Как поставить их на место и при этом не обидеть, он понятия не имел, но одно знал точно: терпеть это он больше не в силах.

– Мы хотели побаловать тебя вкусным ужином. – Мать перешла на холодный тон, как всегда, когда была чем-то недовольна. – Джанель намерена поделиться с нами планами относительно гольф-экскурсии по Бермудам, а мы бы с удовольствием послушали, как прошли сегодня съемки.

– Еще не прошли.

Бун перевел взгляд на отца: натянут как струна, подбородок упрямо вздернут. Ну да, разумеется, Фрэнк рад, что Джанель здесь, потому что при ней сын скандал не устроит.

С Джанель Бун поздоровался совершенно нейтральным тоном, без агрессии.

Сказать, что рад их видеть, он не мог, поэтому и не стал. Любой местный уже по одному этому понял бы, что его визит неуместен, его откровенно не желают видеть, но Бун полагал, что его тут все равно никто не слушает.

– Вижу, съемки затянулись. – Отец развернулся на каблуках своих итальянских мокасин.

– Мы тебя заждались, – добавила Джанель таким тоном, словно была членом семьи, и широко улыбнулась, обнажив жемчужно-белые зубы.

– Да, и они еще не закончились, – повторил Бун. – Нам нужно принять душ и переодеться перед встречей в «Лог кэбин». Они хотят снимать, как мы слушаем кантри.

О том, что впереди еще два часа, он решил умолчать.

Сисси тихо стояла чуть сзади него, и Буну хотелось, чтобы она выступила немного вперед.

– А сколько у тебя времени? – спросила проницательная Бекки Ли. – Запеканка будет готова через сорок пять минут.

Бун мог бы солгать, но им всем все уже наверняка известно: слухи здесь распространяются со скоростью лесного пожара.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий