Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Северная корона

Северная корона - Ольховская Влада

Северная корона
Альда Мазарин едва ли окончила академию, получив звание телепата космического флота, она и представить себе не могла, что ее первым заданием станет наиважнейший проект в истории человечества. Теперь, Аильда и другие представители специального военного корпуса должны будут вернуть планете десятки колоний, которые сейчас разбросаны по разным галактикам.

Вот разве что, только связь с этими колониями была утеряна больше века назад, никто не знает, что с ними прогизсходит и во что они превратились. Миссия непростая сама по себе, но Альда сталкивается и с дополнительными трудностями. Она узнает, что из-за ее назначения, экипаж корабля расстался с предыдущим телепатом, ставшим им хорошим товарищем и другом. Альде приходится изо дня в день преодолевать враждебность и недоверие со стороны окружающих, чтобы заслужить свое место на борту «Северной короны» и влиться в так называемую компанию.

Северная корона - Ольховская Влада читать онлайн бесплатно полную версию книги

Кости были идеально очищены, на них не осталось ни следа тканей, и это тоже говорило о многом. Вряд ли мрикк сам убил человека, у этого растения все же не было ни одного способа убивать. Но высока вероятность, что какой-то несчастный оказался на его пути. Охотники часто умирали и пропадали без вести во время вылазок, Блейн прекрасно знал об этом.

Возможно, кто-то был убит другим хищником Арахны. Возможно, заблудился и умер от отравления болотными газами. А когда он стал неподвижным телом, мрикк нашел его, оброс вокруг него, обглодал — не смог переварить только кости.

Получается, это растение способно питаться живыми существами. Растение, которое они ели! Блейну тяжело было принять это самому, и он не знал, как сообщить такую новость в поселении.

А еще он думал о том, кем мог быть этот мертвец. Есть ли вероятность, что это?.. Нет, не может быть. Фостер не попался бы так просто. Да, он вряд ли выжил, но с чего ему покидать вездеход и уходить сюда? Это кто-то другой…

Сейчас не важно, кто это был, важен только итог.

— Что нам делать, господин Ренфро? — напомнил о себе охотник. — Мы ведь уходим? Уходим, да?

— А вы уже закончили работу? — Блейн кивнул на тележку с кусками мрикка. — Нет, я вижу, что в наш вездеход поместится еще много.

— Господин Ренфро… вы серьезно?!

— Более чем. Я не говорю, что мы будем есть эту дрянь, но нам нужно топливо, и мы не можем позволить одной смерти повлечь за собой новые. Кости тоже заберите, мы их достойно похороним. А потом продолжайте нарезать брикеты. Нам должно хватить топлива до следующей вылазки.

— Как скажете…

Его отец был прав. Если они хотят выжить, кому-то придется принимать жесткие решения и казаться монстром в глазах толпы. Почему бы не ему, Блейну? Это будет достойное наказание за то, что он сделал!

Блейн бросил прощальный взгляд на кости, торчащие из мякоти мрикка, и направился обратно к машине. Крите предстояло первой из совета узнать, что дела их даже хуже, чем они думали.

***

Это был сложный маршрут — один из самых сложных, которые она когда-либо составляла. Лукия просто отмечала это как важный факт, она не волновалась. Волнение становилось первым чувством, которое убивали в себе капитаны.

Сложный маршрут — это просто повод подольше посидеть над картами, только и всего. Кораблю придется в прыжке сделать несколько поворотов, а это всегда дополнительный риск. Когда маневр начнется, управлять всем будет только компьютер, Лукия не сможет ничего изменить, да и не успеет заметить опасность. Поэтому сейчас ей нужно было очень точно определить координаты.

Это была сложная работа, и Лукия не любила, когда ее отвлекали. На корабле об этом знали, да и время было позднее, она была уверена, что ее не потревожат. Но нет, кто-то все-таки постучал в дверь.

— Войдите, — позволила Лукия.

Стерлинг мгновенно принял приглашение. Несмотря на позднее время, предназначенное для отдыха, он по-прежнему был в полной боевой форме. Лукия и не помнила, чтобы он когда-нибудь изменял этому правилу, он, кажется, никогда не расслаблялся. Это не было чертой всех киборгов — но это было чертой Стерлинга.

— Что вы хотели, Витте?

— Я бы хотел поговорить о новой телепатке, капитан.

— Мазарин? Не вижу смысла ее обсуждать, она не успела проявить себя ни плохо, ни хорошо.

Лукия считала решение заменить Гейла не слишком разумным, но лишь потому, что знала: это расстроит команду, лишив ее сплоченности. Сама она ни к кому не привыкала, ее должность этого не позволяла.

— Я думаю, ей можно дать определенную оценку уже сейчас, — многозначительно произнес Стерлинг.

— На основании чего?

— Ее молодости. Ей двадцать три года.

— Это нормальный возраст для выпускницы академии.

— Но ненормальный для телепата, участвующего в такой опасной миссии.

Лукия наконец оторвалась от карт и посмотрела в серо-голубые глаза Стерлинга, защищенные очками.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий