Knigionline.co » Любовные романы » Загадочный незнакомец

Загадочный незнакомец - Виктория Александер (2017)

Загадочный незнакомец
Книга Загадочный незнакомец полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Леди Теодоусия Уинслоу, известная больше как Тедди, славится, как устроительница великосветских торжеств. Она убеждена, что способно распланировать, словно бал, торжество свою жизнь. Но жизнь правилам не подчиняется. Все меняет встреча Тедди с американским банкиром Джексоном Чаннингом на свадеб. Невозможно запланировать любовь…

Загадочный незнакомец - Виктория Александер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Чистейшая. – Джек взглянул на ее губы, затем снова посмотрел в глаза. – Я никогда не был человеком действия. И уж тем более – искателем приключений.

Она насмешливо фыркнула.

– Я вам не верю!

– Знаю. И считаю это поразительным. – Он покачал головой. – Но поверьте, Теодоусия Уинслоу, человеком действия и искателем приключений я стал благодаря вам.

– Неужели?! – воскликнула она в притворном ужасе.

Джек утвердительно кивнул и добавил:

– Более того, я ужасно хочу еще раз вас поцеловать, и если бы мы не находились сейчас на виду у всего особняка, откуда нас может увидеть кто угодно, то я бы так и сделал.

– О, они там, в особняке, люди очень тактичные. Кроме того… Какое же приключение без риска?

Джек мысленно ликовал. Было совершенно очевидно: эта женщина хотела его так же сильно, как он ее. Замечательно!

– Превосходная мысль, однако… – Он бросил последний взгляд на ее восхитительные губы и шумно выдохнул. – Видите ли, когда все закончится… В общем, я не хочу оставлять вас с пошатнувшейся репутацией.

– Весьма признательна, – пробормотала Теодоусия, хотя глаза ее говорили совсем другое.

– Так вот, помимо желания поцеловать вас… – Джек вновь взял ее под руку и решительно повел к дому. – Помимо этого желания, у меня никаких важных тайн нет. А у вас?

– Нет, конечно же, нет, – поспешно ответила Тедди – ответила слишком уж поспешно. – Но я должна перед вами извиниться. Видите ли, я почему-то почувствовала себя… обманутой. Подумала, что вы пусть и не обманули меня в буквальном смысле слова, но… – Она досадливо поморщилась. – Поверьте, я не знаю, почему так разозлилась, но факт остается фактом – я пришла в ярость.

– Потому что я не рассказал вам про свою якобы настоящую невесту?

– Ну… в общем, да.

– Ох, Теодоусия, вы самая странная женщина из всех моих знакомых. И вы постоянно сбиваете меня с толку.

Тедди довольно долго молчала, потом вдруг улыбнулась и тихо сказала:

– Спасибо, Джек.

Глава 17

Четыре дня спустя

Резиденция леди Харгейт…

Если бы Тедди знала, до чего это замечательно – иметь фальшивого жениха, чья единственная цель – показывать всем, как идеально они подходят друг другу, она бы завела его много лет назад. Джек превосходно играл свою роль, и ей с трудом верилось, что все происходившее лишь спектакль для семьи. Конечно, обоих их мучило чувство вины за обман, но что они могли поделать? Разумеется, в следующем году все это должно было закончиться – как Тедди и хотела. И все-таки она будет по нему скучать. Будет скучать по его смеху и по его неожиданным заявлениям, от которых у нее иной раз перехватывало дыхание.

Сидя за столом в гостиной, Тедди заканчивала список последних мелочей для сегодняшнего приема у миссис Хендриксон. Она вернулась в Лондон еще вчера и, как бы ни любила Милверт, почувствовала огромное облегчение. В поместье графа в последние дни царила атмосфера нервозности, поскольку никто точно не знал, когда появятся мать Джека и его подруга мисс Мерриуэдер. Ди и леди Бристон всячески ругала и упрекала Камилл за то, что та не выяснила, в каком отеле Лондона эти дамы решили остановиться.

Узнав об их скором приезде, леди Бристон немедленно взялась за дело, приказав слугам чистить и полировать все подряд – начиная от дверных ручек и заканчивая люстрами. Она сказала, что не допустит, чтобы дом предстал не в лучшем своем виде перед матерью человека, который однажды унаследует это поместье.

Приготовления полковника Чаннинга носили более личный характер; Тедди заметила, что он постригся и нанес несколько визитов к портному. А вот Джек, как ни странно, был спокоен и хладнокровен и даже как будто слегка забавлялся, наблюдая за всеобщей суетой. Эта его непринужденность очень успокаивала – но не могла же она все двадцать четыре часа в сутки проводить рядом с ним.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий