Knigionline.co » Любовные романы » Загадочный незнакомец

Загадочный незнакомец - Виктория Александер (2017)

Загадочный незнакомец
Книга Загадочный незнакомец полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Леди Теодоусия Уинслоу, известная больше как Тедди, славится, как устроительница великосветских торжеств. Она убеждена, что способно распланировать, словно бал, торжество свою жизнь. Но жизнь правилам не подчиняется. Все меняет встреча Тедди с американским банкиром Джексоном Чаннингом на свадеб. Невозможно запланировать любовь…

Загадочный незнакомец - Виктория Александер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да, я заметил. – Отец окинул гостиную взглядом. – Добрый день, мисс Мерриуэдер.

– Добрый день, полковник! – просияла Люси. – Очень приятно снова с вами увидеться.

– Мисс Мерриуэдер, вы стали еще прелестнее, чем при нашей прошлой встрече.

– О-о, полковник, вы сейчас вскружите мне голову!..

– Прекратите! Оба! – крикнула мать. – Сейчас не самый подходящий момент для… для праздного флирта!

Отец с улыбкой округлил глаза.

– Разве я флиртовал? В мои намерения это совершенно не входило.

– Я не думаю, что он флиртовал, – сказала Люси. – По-моему, полковник… всего лишь был обаятельным. В высшей степени обаятельным. Тебе так не кажется, Джексон?

– Я тоже подумал, что мой отец всего лишь был обаятельным, – отозвался Джек.

– В высшей степени обаятельным, – подчеркнула Люси.

Полковник прыснул и проговорил:

– Спасибо, дорогая моя.

– Да-да, все верно, – ухмыльнулся Джек. – Отец был в высшей степени обаятельным – но никакого флирта.

Мать нахмурилась и проворчала:

– Похоже, все вы пытаетесь свести меня с ума.

– Не думаю. – Джек посмотрел на отца. – Пытаемся?

– Вовсе нет. – Отец помолчал. – Все происходящее – всего лишь забавное следствие твоего, Элизабет, поведения.

Она проигнорировала слова мужа и снова обратилась к сыну.

– Ты никогда таким не был, Джексон.

– На самом деле я всегда был таким. – Джек пожал плечами. – Просто умело скрывал.

– Это наверняка твое влияние! – Мать гневно сверкнула глазами, взглянув на отца.

– Ты действительно так думаешь? – заинтересовался отец.

– И гордиться тут нечем, Бэзил! Ты – дурной пример! И всегда был дурным примером!

– Ничего подобного, Элизабет.

– Ха! Ты ведь никогда нигде надолго не задерживался. У тебя нет ни корней, ни привязанностей. Ты всю жизнь разъезжал по свету – только этим и занимался.

– Я служил Ее Величеству в…

– А после этого твоя жизнь превратилась… в сплошной авантюрный роман! – Мать посмотрела на Люси, потом на Джека. – Вы двое можете считать весь вздор этого авантюриста захватывающим, романтическим и героическим. Однако я так не думаю. Что же до тебя, Джексон… – Она повысила голос. – Я воспитывала тебя не для того, чтобы ты пошел по стопам своего отца и начал шататься по свету в поисках очередной возбуждающей встречи, забыв о тех, кого оставил позади. И не для того, чтобы ты пренебрег людьми, которые в тебя верили. Я воспитывала тебя не таким мужчиной, ради которого девушка отбросит все разумное, рациональное и практичное в обмен на обещание романтики, приключений и волнений!

– А я предпочту быть мужчиной, ради которого девушка отбросит все разумное, рациональное и практичное в обмен на обещание романтики, приключений и волнений, – спокойно ответил Джек. – И я не вижу ничего плохого в том, чтобы пойти по стопам отца.

– Отлично, Джексон, – пробормотала Люси себе под нос.

Мать же вновь заговорила:

– Я воспитывала тебя для того, чтобы ты, в отличие от своего отца, храбро встречал ответственность и принимал на себя обязательства. А ты, – она резко повернулась к мужу, – провел жизнь, не имея никакой определенной цели и уж точно никакой ответственности…

– Чья же это вина?! – Отец тоже повысил голос. – Знай я о своей ответственности, о своем сыне, о своей жене, – вся моя жизнь могла бы повернуться по-другому.

– Могла бы, Бэзил? – Мать пристально посмотрела на него. – Или повернулась бы?

– Увы, Элизабет, теперь мы об этом уже никогда не узнаем, – ответил полковник.

На лице ее отразилось множество эмоций, и она, тяжело вздохнув, проговорила:

– Я очень много об этом думала после нашей последней встречи, и… и мне жаль, Бэзил. Искренне жаль. Прости за все.

– К сожалению, ты не можешь изменить прошлое, Элизабет. – Отец покачал головой. – Ты можешь только попытаться искупить вину.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий