Knigionline.co » Любовные романы » Мой страстный любовник

Мой страстный любовник - Николь Джордан (2019)

Мой страстный любовник
Книга Мой страстный любовник полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Чтобы подарить ему свою невинность шесть лет назад леди Кэтрин пробралась к нему в комнату. Но он отвергнул её. Казалось, что все чувства к Брэндону Девериллу с тех пор угасли. Но взгляд его пылких глаз дал понять, что любовь просто спала. Наследником дворянского титула и огромного состояния внезапно становится Брэндон. Для получения наследства, однако, ему нужна Кейт. Сделку они заключают. Поступятся чем придётся, чтобы завоевать друг друга мечтательной Кейт и чувственному Брэндону?

Мой страстный любовник - Николь Джордан читать онлайн бесплатно полную версию книги

При появлении гостей Лувель вежливо поднял голову, но замер, узнав Деверилла.

– Ты! Какого дьявола ты тут делаешь?

Нахмурившись, отчего его лицо потемнело еще сильнее, Лувель внезапно вскочил на ноги и одним прыжком перемахнул через чайный столик. Метнувшись в дальний конец гостиной, он выхватил из ножен рапиру, развернулся и направился к ним, держа клинок наизготове.

Глава пятнадцатая

Сердце замерло в груди Кейт. Но, прежде чем она успела хотя бы задуматься о том, что ей следует делать, Деверилл подхватил ее под локоть и рывком дернул себе за спину, прикрывая ее своим большим телом.

Лувель остановился перед ними, нацелив острие рапиры на горло Девериллу.

– Pourquoi êtes-vous ici, Anglais? – прорычал пират, еще раз выругавшись, что Кейт перевела про себя как «Что вы здесь делаете, англичане?»

Двое мужчин были примерно одинакового роста и телосложения, но Лувель обладал несомненным преимуществом: в руках у него было смертоносное оружие, а злобное выражение его лица со всей очевидностью свидетельствовало, что он не забыл нанесенной ему обиды.

Впрочем, Деверилл отреагировал совершенно спокойно на угрожающее поведение пирата.

– Ты хочешь проткнуть меня насквозь, это понятно, но на твоем месте я подумал бы дважды. Будет жаль испортить твою элегантную мебель и ковры кровью – моей или твоей.

Пират задохнулся от гнева и что-то бессвязно залопотал, брызгая слюной, но Деверилл, игнорируя его порыв, полным достоинства взглядом обвел гостиную. Красавица тоже поднялась с дивана, и на лице ее проступило беспокойство – очевидно, она встревожилась ничуть не меньше Кейт.

– Быть может, ты все-таки представишь нас своей даме? – предложил Деверилл.

– Представить тебя?! – с сильным французским акцентом выкрикнул Лувель.

В маленькой гостиной повисло такое напряжение, что, казалось, его можно было потрогать руками. С тревогой ожидая ответа пирата, Кейт затаила дыхание и так крепко стиснула кулачки, что ногти впились ей в ладони. Деверилл пошел на большой риск, выставив себя настолько уязвимым. Кроме того, его деланая беззаботность представлялась ей категорически неблагоразумной – хотя сама она, выросшая вместе с двумя братьями и кузеном, прекрасно понимала, что демонстрация малейшей слабости перед таким человеком, как Лувель, повлечет за собой лишь дальнейшую агрессию и презрение вместо уважения.

Лувель во все глаза смотрел на Деверилла и наконец покачал головой.

– Невероятно.

– И что же представляется тебе невероятным?

– Ты, заявившийся ко мне домой без оружия.

– А с чего ты решил, что я пришел без оружия? – Небрежно распахнув полы куртки, Деверилл вытащил из-за пояса пистолет и с преувеличенным вниманием осмотрел дуло и курок. Было вполне очевидно, что и он в ответ бросает вызов своему визави.

И вдруг, неожиданно улыбнувшись, Деверилл указательным пальцем отвел в сторону острие рапиры и легонько хлопнул Лувеля по плечу, заговорив обезоруживающим тоном:

– Я скучал по тебе, горячая ты голова.

Лувель, словно не веря своим ушам, коротко и хрипло рассмеялся:

– Не могу сказать того же о тебе. Ты всегда был слишком безрассудным, чтобы быть благополучным.

– Но я отнюдь не дурак. Было время, я полагал таковым тебя. Ты повел себя как идиот, обвинив меня в том, что я-де опорочил твою честь, и вызвав меня на дуэль. Я тогда уже говорил тебе, что твоя возлюбленная меня не интересует. Но ты мне не поверил и едва не прикончил меня.

– Ха! Это ведь ты наградил меня вот этим шрамом, – хрипло возразил Лувель, потирая щеку.

– Я всего лишь действовал в целях самозащиты. – Деверилл устремил многозначительный взгляд на рапиру. – Я пришел сюда не для того, чтобы разыграть второй акт нашей дуэли.

– Тогда зачем ты сюда явился?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий