Избранный - Рэйчел Дайкен (2016)

Избранный
Книга Избранный полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Свой выбор Абонданато сделал. Настал час расплаты. Любовь всей его жизни – Трейс, но пока они вместе, его враги становятся и ее врагами. Чтобы спасти ее, мужчине нужно заставить мир поверить, что в его жизни девушка ничего не значит.
В заклятого противника семьи влюбилась Трейси Рукс, но она знает, что ничто не сможет разлучить их. Но неожиданно Никсон отталкивает ее в объятья лучшего друга. Трейси отказаться от будущего с Никсоном не готова, она намерена бороться…

Избранный - Рэйчел Дайкен читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ему нужны деньги. — Тони пожал плечами. — Как бы это выглядело, если бы наша семья просто дала семье Де Ланг десять миллионов долларов? Это выглядело бы, как подачка. Кроме того, нам нужно, чтобы Феникс хранил молчание, и потому мы пришли к такому соглашению: я плачу ему, он хранит мои секреты в тайне, а также, закончит дело, которым я заниматься не желаю.

— Какое дело? — страх подступил к горлу.

Тони сделал затяжку.

— Ты, и кое-кто еще.

Я открыл рот, собираясь ответить, когда внезапно услышал хныканье. Пройдя глубже в гостиную, я увидел на диване Мо, Мил и Трейс. Их руки были связанны за спиной, а рот заклеен клейкой лентой.

— Ты — больной сукин сын!

— Дети! — сплюнул Тони. — Вы все — просто дети! Ты думал, это игра? Ты думал, что я работал на ребенка в течение последних четырех лет, просто чтобы передать все могущество и власть, которой я обладал? Ты думаешь, мне нравится слушать приказы мальца, как будто я — пустое место? Ребенка, который даже не заслуживал того, чтобы быть боссом, в первую очередь! Я имею виду кровные узы, Чейз! Ведь именно ты находишься в кровной связи, а не он.

— Я знаю. — пробормотал я. — Тебе не обязательно было убивать Никсона. Ведь он — твой настоящий сын, ты, грязный ублюдок!

— К счастью для меня, я этого не делал. Я просто предоставил нужную информацию семье Николоси. Я знал, что они не позволят прошлому разрушить семью Абандонато.

— Прошлому? — я подошел ближе к дивану. — Ведь именно ты убил родителей Трейс и моего отца, ты потопил эту семью в крови!

— Он заслуживал смерти гораздо хуже, чем эта. — Тони вынул сигару изо рта и снова посмотрел в окно. — Он был слабаком, и потому избивал свою жену. Но она любила меня. Мы любили друг друга. Она собиралась бросить его, а он…

— Убил ее. — закончил я. — А как же моя мама?

Тони рассмеялся.

— Как только эта дура узнала о моем романе, она закрутила отношения с отцом Никсона, хотя никогда не любила его. Когда он обнаружил, что она использовала его, он убрал ее руками семьи Николоси. Он не хотел, чтобы ее кровь была у него на руках. Тем не менее, он взял под свою опеку ее сына, который никакого отношения к нему не имел. Наверное, поэтому он тянул с ее смертью так долго? Он хотел посмотреть на ее страдания, хотел посмотреть на то, какую боль будет испытывать его приемный сын в то время, когда он будет избивать ее.

Я украдкой взглянул на Трейс. Ее ноздри раздувались. Она наверняка была в ужасе от происходящего.

— Так… — я подошел к нему ближе. — Зачем было убивать родителей Трейс? Они не были вовлечены в твою маленькую мелодраму.

— Марио, отец Трейс, случайно разоблачил нас как-то ночью и решил продемонстрировать свое отношение к семьям Альферо и Абандонато. Он собирался все разрушить.

— Ты устранил его и указал на единственного человека, которого все будут подозревать. — я недовольно покачал головой. — Ты — жалкое подобие человека.

Тони бросил сигару в камин и подошел ко мне вплотную.

— Я выживал! Я сохранил эту семью! Возможно я жесток и бессердечен, но только я один осознавал всю силу кровных уз!

Я отрицательно покачал головой.

— Ты — ничто.

Он ударил меня кулаком в челюсть. Я знал, что он собирается ударить меня, поэтому я позволил ему это. В одно мгновение я свалился на землю и отскочил от него подальше, делая вид, что боюсь, но на самом деле, мне требовалось лишь время, чтобы достать нож из кармана.

— Я жалок, — фыркнул Тони, — но ты уползаешь от меня, как маленькая сучка. Никсон, по крайней мере, умер с достоинством, в то время, как ты… — он потянулся за пистолетом, — ты умрешь, опозорив всех.

Игнорируя его и направленный на меня пистолет, я спрятал нож под ногу, а затем быстро убрал руки в стороны.

Глава 48

Феникс

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий