Knigionline.co » Любовные романы » Сладкая месть

Сладкая месть - Джейн Кренц (2020)

Сладкая месть
Книга Сладкая месть полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Идеален план Саймона Траэрна, графа Блэйда. Чтобы отомстить семье, разорившей когда-то его отца и его самого тем самым лишившей фамильного имения, он женится на старой деве двадцати четырёх лет, представительнице этого ненавистного рода – Эмили Фарингдон. Плохо, однако, знает Эмили безжалостный мститель. Она далеко не наивная особа – умная, успешная, практичная, управляющая всеми семейными финансовыми делами успешно. Несомненно, граф тронул её сердце, но любовь к нему совсем не мешает Эмили вести собственную игру, где предназначено Саймону стать не охотником, а добычей...

Сладкая месть - Джейн Кренц читать онлайн бесплатно полную версию книги

– О нет, я полагаю, будут, леди Блэйд. Богатство вашего мужа – предмет всеобщего обсуждения. Я не думаю, что он хватится еще парочки своих необыкновенных статуэток.

– Вы негодяй, мистер Крофтон.

Шантажист злорадно хохотнул:

– Не забывайте о последствиях вашей несговорчивости, дорогая. Обожаемый муж будет выставлен на посмешище из-за некоего скандального приключения и покроет себя вечным позором. Однако вы сделаете все, чтобы предотвратить новый скандал, не правда ли? Такая любящая женушка…

Носком сапога Саймон нащупал выемку и беззвучно взобрался на широкую каменную стену. Припав к шершавой поверхности, он взглянул вниз и увидел две слабо освещенные лунным светом фигуры. От охватившего его бешенства рука сама сжалась в кулак.

Эмили надвинула капюшон накидки до самого носа, руки ее скрывались в бархатных складках. Крофтон стоял в нескольких футах от нее, запахнувшись в пальто и низко надвинув на глаза шляпу, чтобы спрятать лицо.

– Вы уверены, что не хотите отказаться от своего низкого замысла? – тихо спросила Эмили. – Есть ли хоть какая-нибудь надежда воззвать к лучшей стороне вашей натуры?

– Абсолютно никакой, моя дорогая. Абсолютно никакой. Мне, знаете ли, ужасно любопытно. По-моему, было бы очень интересно узнать, почему Блэйд счел вас столь забавной. Уверен, мы договоримся о следующей – и очень скорой – встрече, мадам. В уединенном месте, я полагаю, где вы сможете показать мне, как вы умны и забавно своеобразны в постели.

– Вы чудовище!

– Ну-ну-ну, голубушка. Не забывайтесь! Я знаю, вы, пожалуй, слишком оригинальны, чтобы заботиться о собственной репутации, но ради честного имени мужа сделаете все, что потребуется. А мне доставит такое наслаждение переспать с вами. Уверен, это будет совершенно необычное приключение. Он уже обучил вас каким-нибудь любопытным восточным штучкам для услаждения мужчины?

– Вы правы в одном, мистер Крофтон. Я сделаю все, чтобы защитить своего мужа.

Руки Эмили вынырнули из-под накидки. Саймон увидел, как блеснул в лунном свете маленький пистолет. Блэйд понял все!

Эмили готовилась всадить в Крофтона пулю, чтобы защитить его – Саймона – от скандала в своем прошлом!

При виде оружия Крофтон растерялся. Его глаза широко раскрылись.

– Черт подери, ты что, спятила? Убери пистолет.

– Я давала вам шанс, мистер Крофтон. И вопреки всякому здравому смыслу надеялась, что мне не придется прибегать к столь крайним мерам. Но вы не желаете уходить. Есть только один способ защитить от вас моего мужа… – Она прищурилась, стиснула зубы и положила палец на спусковой крючок.

– Черт подери! – пробормотал Саймон.

Столь самоотверженный жест со стороны возлюбленной, конечно, грел его сердце, и он будет беречь его в памяти до последних дней своих, но нельзя же в самом деле позволить Эмили застрелить Крофтона…

Он спрыгнул со стены, сбив Эмили с ног за мгновение до того, как она успела выстрелить.

Глава 20

Эмили показалось, будто сама каменная стена обрушилась на нее.

– Это я, черт возьми! – прорычал ей в ухо муж, когда под ударом его тела она распростерлась на камнях мостовой. – Не стреляйте.

– Саймон? Но как?..

Пистолет при падении выпал из ее руки. Эмили слышала, как он застучал по камням, отлетев к противоположному краю узенькой улочки. Свободные складки ее просторной накидки защитили ее от пыли и песка мостовой, но они же закрыли ей лицо. Какое-то мгновение она ничего не видела.

– Блэйд?! Так, значит, эта стерва вам все разболтала? Я же велел ей держать язык за зубами! – завопил Крофтон. – Вот дура! Клянусь богом, я убью вас обоих!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий