Knigionline.co » Любовные романы » Сладкая месть

Сладкая месть - Джейн Кренц (2020)

Сладкая месть
Книга Сладкая месть полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Идеален план Саймона Траэрна, графа Блэйда. Чтобы отомстить семье, разорившей когда-то его отца и его самого тем самым лишившей фамильного имения, он женится на старой деве двадцати четырёх лет, представительнице этого ненавистного рода – Эмили Фарингдон. Плохо, однако, знает Эмили безжалостный мститель. Она далеко не наивная особа – умная, успешная, практичная, управляющая всеми семейными финансовыми делами успешно. Несомненно, граф тронул её сердце, но любовь к нему совсем не мешает Эмили вести собственную игру, где предназначено Саймону стать не охотником, а добычей...

Сладкая месть - Джейн Кренц читать онлайн бесплатно полную версию книги

Эмили была вынуждена признать, что, хотя вечер обещает завершиться ее разбитым сердцем, романтичность, с которой Саймон обставил их предстоящую последнюю и тайную встречу, была необычайно увлекательной. Но ведь в графе Блэйде все необыкновенно. Она запомнит их короткий роман на всю жизнь, и долгие годы нетленная память о нем будет вдохновлять ее творчество и питать мечты.

До часа ночи было еще далеко, а Эмили уже сидела за письменным столом красного дерева, неподвижно уставившись на графинчик с бренди.

Очки снова были на ней, но она собиралась их мгновенно сдернуть и спрятать в ящик стола, как только Саймон войдет.

Графинчик выглядел весьма заманчиво. В нем тепло посверкивал янтарный напиток, а Эмили мерзла от волнения и долгого ожидания. Не плеснуть ли себе для храбрости?

Стрелки больших каминных часов передвигались так медленно, что Эмили начала беспокоиться, уж не остановились ли они вовсе. Рядом горели две свечи, только их пламя и освещало комнату. В камине лежали приготовленные на утро дрова, но Эмили не осмеливалась разжечь огонь. Кто-нибудь из прислуги заметит завтра прогоревшие угли, и все будут волноваться, что хозяйка слишком много работает. В комнате становилось довольно холодно.

Внезапно Эмили почувствовала, как по рукам у нее поползли мурашки от неожиданного порыва холодного ветра, налетевшего сзади. Она поежилась в своем халатике и, подумав, не распахнулось ли окно, хотела встать с кресла. В то же мгновение она ощутила в комнате чье-то присутствие. Схватив со стола нож для разрезания бумаг, она вскочила. Крик едва не вырвался из ее груди.

Однако большая рука твердо зажала ей рот, и Эмили оказалась прижатой к сильному мужскому телу.

Поняв, кто ее держит, она перестала сопротивляться.

– Я чувствовал бы себя гораздо более желанным гостем, если бы вы положили нож на место, – произнес Саймон, отнимая руку от ее рта. Он потушил свечу, которую держал в другой руке.

– Саймон! Черт подери! – Эмили отшвырнула нож и, повернувшись, сердито взглянула на него сквозь стекла очков. – Вы меня ужасно напугали. Откуда вы пришли? И как вам удалось так незаметно подкрасться? Я уже целую вечность смотрю на дверь.

Саймон расстегнул пальто и отступил в сторону, небрежно кивнув на секцию книжных полок, которая медленно и бесшумно поворачивалась, занимая свое привычное место в стене. Эмили успела увидеть темную пасть каменного провала позади полок с книгами, и глаза ее расширились от удивления.

– Потайной ход! Саймон, как замечательно! – Эмили метнулась мимо него к быстро исчезающему проему. Она так долго готовилась к своему признанию, но в одну минуту забыла обо всем перед лицом возможного приключения.

– Умерьте свой пыл, мисс Фарингдон. – Саймон, схватив ее за руку, заставил остановиться. – Вас раздавит шкафом. Он слишком тяжел, чтобы открывать его вручную. Нужно воспользоваться потайным рычагом.

– Потайным рычагом? Где он? Вот это да! Прямо как в одном из тех леденящих кровь романов «Минерва Пресс», о которых вы сегодня упоминали. Просто не верится. Подумать только, я прожила в доме почти всю жизнь и не знала этого секрета.

– Успокойтесь. – Явно забавляясь ее неуемным восторгом, Саймон оглядывал комнату. Наконец он заметил графинчик с бренди. Блэйд бросил тяжелое пальто на стул. – Рычагов два, – пояснил он, подходя к маленькому столику.

– Два?

– Один в проходе за стеной, второй спрятан в самом шкафу. – Он налил два бокала. – Человек, построивший Сент-Клер-Холл, предусмотрел возможность мгновенного исчезновения.

– Но откуда вы узнали про потайной ход? – Эмили с сожалением смотрела на книжный шкаф: он вновь плотно стоял на месте.

– А вы еще не догадались? Странно. Мне известно про потайной ход, потому что я жил здесь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий