Knigionline.co » Любовные романы » Под покровом ночи

Под покровом ночи - Линда Ховард

Под покровом ночи
Книга Под покровом ночи полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Любовь к кузену Уэббу хранит в сердце с детства Роанна Давенпорт. Но он женился на другой – так сложились обстоятельства. Вскоре жестоко убитой находят его жену. Покидает дом Уэбб, как полагает навеки. Однако спустя десять лет встречаются вновь Уэбб и Роанна. Былая страсть возрождается и вместе с ней кошмары прошлого оживают…

Под покровом ночи - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги

В этот момент Брок, тяжело дыша, вернулся в холл. Сзади него шел Грег. В руках у Брока была кочерга, а его отец держал дробовик для охоты на белок.

Под вопросительным взглядом Уэбба оба покачали головами.

— Сбежал, — тихо произнес Грег. Роанна попыталась сесть, но Уэбб придержал ее за плечо и заставил лечь.

— Ты не должна вставать. Сейчас приедет доктор и скажет, можно ли тебе двигаться.

— Голова болит, — опять слабо повторила Роанна. Тон был немного капризным, и это ему напомнило ее детские интонации. Он невольно улыбнулся.

— Я знаю, милая. — Он погладил ее по руке. — Если ты сядешь, она только заболит сильнее. Лежи тихо.

— Я хочу встать.

— Подожди немного. Пусть тебя сначала осмотрит врач.

Роанна нетерпеливо вздохнула:

— Ну хорошо.

И тем не менее сделала еще несколько попыток сесть, и Уэбб понял, что она потеряла координацию. Он наблюдал такое раньше у людей с травмами головы.

От дверей послышались голоса — Грег вел целую процессию, среди которой было несколько врачей и помощников шерифа.

Судя по звукам, доносившимся с улицы, машины все прибывали.

Роанну окружили медики — четверо мужчин и две женщины. Уэбб и Люсинда оказались оттесненными в сторону. Люсинда, дрожа, прижалась к нему, и он обнял ее за плечи, со страхом ощутив, каким слабым стало ее прежде сильное и выносливое тело.

Наконец прибыл шериф с несколькими полицейскими. Прежний шериф Боули ушел в отставку, и теперь эти обязанности выполнял его старший заместитель Карл Бешерс, в свое время участвовавший в расследовании убийства Джесси. Это был крепко сбитый мужчина с седыми волосами и серыми пронзительными глазами.

В отличие от прежнего шерифа, добродушного, свойского человека, Бешерс — бывший морской пехотинец — был резким и прямолинейным служакой. Подойдя к толпе, окружавшей Роанну, он приказал всем отойти в сторону.

— Господа, дайте врачам возможность подойти к мисс Роанне! — Его стальной взгляд остановился на Уэббе:

— Что здесь произошло?

— Я услышал крик Роанны, он донесся не из ее комнаты, а откуда-то снизу, и сразу бросился к ней, боясь, что она упала и расшиблась. Прибежав, увидел ее лежащей здесь без сознания.

— Как вы узнали, что кричала мисс Роанна?

— Я хорошо знаю ее голос.

— Вы хотите сказать, что не могли спутать ее голос с голосом кого-нибудь другого?

Уловив подозрительность в словах шерифа, Люсинда вновь обрела решимость.

— Все дело в том, — начала она, — что Роанна страдает бессонницей. Мы знаем, что если ночью кто-то бродит по дому, то скорее всего это она.

— Вы что, не спали? — Бешерс подозрительно взглянул на Уэбба.

— Спал. Я проснулся от ее крика.

— Мы все проснулись, — вставила Глория. — Роанне ночью иногда снятся кошмары. Кстати, Уэбб пробежал мимо моей двери, как раз когда я ее открыла.

— Вы уверены, что это был Уэбб?

— Я могу это подтвердить, — сказал Брок, — я бежал позади него.

— Так что же с ней произошло? Диспетчер сказал, что поступил звонок с просьбой вызвать врача и шерифа.

— Когда я подбежал к ней, — сказал Уэбб, — то услышал шум внизу.

— Какой шум?

— Не знаю. Что-то упало и загремело. — Он взглянул на стоящих рядом Брока и Грега.

— Брок и я сбежали вниз, чтобы посмотреть, в чем дело, — сказал Грег. — В холле лампа оказалась сброшенной на пол. Я побежал на улицу, а Брок обшаривал дом. — Он помолчал. — Мне кажется, что я видел бегущего по двору человека, но поклясться в этом не могу.

— В каком направлении он бежал? — спросил Бешерс, поманив рукой одного из своих помощников.

— Направо к шоссе.

Подошел помощник, и Бешерс повернулся к нему:

— Достаньте фонари и как следует осмотрите двор я подъездной путь. Сегодня сильная роса, и, если кто-нибудь был здесь, следы будут заметны на траве. Но незваный гость может еще находиться в доме.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий