Knigionline.co » Любовные романы » Сокровища Монтесумы

Сокровища Монтесумы - Кристин Кайл

Сокровища Монтесумы
Книга Сокровища Монтесумы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мечтает отыскать сокровища Монтесумы археолог Элли Карлайл. Талисман, попавший в её руки, один из ключей, который должен привести к цели. У авантюриста и игрока Мэтта Деверо оказался другой талисман. Не доверяющая мужчинам Элли, всё же приняла предложения Мэтта о партнёрстве, и оказывается не зря. Ведь вместе с бывших женихом Элли за сокровищами охотятся бандиты.
В горах Нью-Мексика Элли нашла нечто гораздо более ценное, мечту своей жизни, девушка осуществила. Но не задумываясь она отдаёт все сокровища, когда пришлось спасать Мэтта...

Сокровища Монтесумы - Кристин Кайл читать онлайн бесплатно полную версию книги

Что, если она не сумеет раньше его найти нужное место? Без камня Деверо это было вполне вероятно. К тому же одной путешествовать по здешним местам и впрямь небезопасно. Итак, у нее есть выбор — остаться один на один со своими проблемами или со своим партнером. Элли очень хотелось бы верить, что Мэтт Деверо — меньшее из двух зол. Но выхода у нее, похоже, не было.

Ну так что? — подтолкнул ее Мэтт, раздраженный ее молчанием.

По крайней мере, она сможет выбрать то, что говорить ему. Всю правду ему знать совсем не обязательно.

Его имя Питер Уэнворт, виконт Хавертон.

Я спрашивал, кто он вам? Мне показалось, что он достаточно хорошо вас знает.

Она поморщилась, словно глотнула уксусу.

— Мой жених, — коротко ответила она.

— Вы помолвлены?!

— Чего это вы кричите?

— Я не кричу, черт побери! Всего лишь немного повысил голос. Вы что, специально придерживали этот секрет, чтобы вот так неожиданно вывалить его на мою голову?

— Хотя я и не вижу, какое, собственно, вам дело до всего этого, но можете не кричать. Я расторгла помолвку довольно внезапно, надо признать, когда назвала его вором и лживым негодяем.

— Но что же в таком случае он здесь делал? Умолял вас простить его и вернуться? Если так, то он выбрал довольно странный способ для этого.

В тоне Деверо слышалось явное подозрение. Внезапная дрожь охватила Элли, она вся покрылась гусиной кожей. Он ей не верит.

Ах, это… ну, на самом деле это все совсем неважно, — попыталась она увильнуть от ответа.

Правду, — резко прервал он ее. — Хотя бы ради разнообразия.

Элли невольно сжалась. Она ненавидела ложь, ей было противно сочинять всякие небылицы, чтобы скрывать свои истинные цели. И еще больше ее задевало то, как смотрит на нее Мэтт, догадывающийся, что она все выдумывает. Ей необходимо было продемонстрировать ему свою искренность, но о том, чтобы выложить ему всю правду, не могло быть даже речи. О своем фиаско в личной жизни ей оказалось поведать ему легче, чем о том, как Питер погубил ее честное имя ученого-археолога.

— Питер жаждал жениться на мне из-за денег. Ему не слишком понравилось то, что он потерял возможность запустить свои жадные лапы в мое наследство.

— Наследство? — с некоторым удивлением повторил Мэтт. Мысль о том, что она может оказаться богатой наследницей, как-то даже не приходила ему в голову.

— Если бы мы поженились, он бы получил право контролировать мое состояние плюс ту часть наследства, которая перешла бы ко мне от бабушки со стороны мамы после моего замужества. Очень многие английские лорды доводят свои поместья до финансового краха из-за пристрастия к картам или из-за нерадивого управления, а затем охотно поправляют свои финансовые дела, женившись на деньгах. Питер, очевидно, попал в затруднительное положение из-за своей неуемной страсти к азартным играм.

Они остановились возле входа в конюшни.

И вы согласились выйти замуж за такое ничтожество? — недоверчиво спросил Мэтт.

Элли сложила руки на груди и насупилась. Этот вопрос задел ее за живое.

— Я знаю, это выглядит странно для вас сейчас, но… Питер старый друг нашей семьи. И я не знала, не предполагала даже до недавнего времени, что он так глубоко увяз в долгах.

— Полагаю, вам необходимо поработать над своей способностью понимать человеческую природу. В особенности мужскую, — заметил он сухо.

Мэтт развернулся и вошел в конюшню, громко зовя хозяина или кого-нибудь из конюхов. Глядя ему в спину, Элли не смогла сдержать душившей ее ярости и топнула ногой; в душе у нее царило отчаяние. Она понимала, что Мэтт всего лишь сказал грустную правду. Ее попытки судить о мужчинах были совершенно безнадежными.

Я знаю это, — прошептала она самой себе. Конюхи увели лошадей. Мэтт перекинул через плечо седельные сумки, свои и Элли, и взял в руку обе винтовки.

Идем, — угрюмо бросил он ей, проходя мимо. — Гостиница находится на этой улице.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий