Knigionline.co » Любовные романы » Настоящее сокровище

Настоящее сокровище - Сюзанна Симмонс

Настоящее сокровище
Книга Настоящее сокровище полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Легкомысленный шотландский авантюрист и американская красавица из высшего света встретились случайно. Самая необычная и самая обаятельная пара искателей сокровищ, какую можно только вообразить. Ещё не осознавая, что обладают настоящим сокровищем – любовью, они отправляются навстречу приключениям. Их любовь чувственная и чистая, всепоглощающая и страстная…

Настоящее сокровище - Сюзанна Симмонс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— А в другой раз некий юный джентльмен в кавычках принялся надо мной насмехаться и потребовал, чтобы я позволил ему заглянуть к себе под юбку. Пришлось показать этому бесстыжему типу, как выглядит настоящий «доуп».

Митчелл не стал уточнять, что такое «доуп».

— Только прошу тебя, не забывай, для чего мы здесь находимся, — предостерег он товарища.

Великан пробормотал себе под нос ругательства. Митчелл положил ему руку на плечо:

— Постарайся успокоиться, чтобы не совершить безрассудных поступков.

Эти слова оказались роковыми, как выяснилось впоследствии.

Что-то было не так.

Тори услышала дикий женский визг, за которым последовал взрыв мужского хохота.

Быстрым шагом девушка направилась в соседнюю комнату. По дороге она молилась, чтобы это не оказалось очередной проделкой Ронни Флинн-Фрая. На одном из последних балов у Луи Квартозе он осушил несчетное количество бокалов отличного французского бренди, после чего предлагал руку и сердце всем женщинам моложе пятидесяти. Тори твердо решила не посылать Ронни приглашение на свой костюмированный бал, но его мать умоляла ее смягчиться, обещая, что на этот раз «мальчик» будет вести себя пристойно. А чтобы обещания звучали более весомо, миссис Флинн-Фрай пожертвовала четверть миллиона долларов в копилку благотворительного фонда, возглавляемого Тори.

Последний аргумент заставил Викторию сдаться.

Заглянув на всякий случай в зал, где были накрыты длинные столы, уставленные экзотическими блюдами и отражавшиеся в зеркальных стенах, она увидела в дальнем углу большую группу людей.

Однако ей не удалось подойти поближе, так как на пути ее возникла Беатрис Ван Аллен под руку с верноподданной Лолой Олбрайт. Не было никакой возможности избежать общения с ними.

— В чем дело, миссис Аллен? — спросила девушка, огорченная неожиданной заминкой.

— Скажи, Беатрис! — воскликнула Лола, обмахиваясь веером. Глаза и щеки ее горели от возбуждения. — Скажи ей.

Миссис Ван Аллен, очевидно, решила, что хозяйка должна знать о том, что происходит в ее доме.

— Ах, моя дорогая, это касается одного из ваших официантов.

Тори предпочла бы избежать беседы, однако не представляла как это сделать.

— А что такое с моим официантом?

Лола Олбрайт решила внести в разговор свою лепту:

— Нельзя сказать, чтобы это была полностью его вина, Виктория. Один молодой человек выпил лишнего, но вы знаете, это часто случается на подобных мероприятиях.

— Это не оправдывает его оскорбительного поведения по отношению к обслуживающему персоналу, — заявила миссис Ван Аллен, захлопывая веер, пристегнутый к бриллиантовому браслету. — Я уверена, вы согласитесь со мной, Виктория.

— Конечно.

— Следует соблюдать приличия.

— Разумеется.

— Хорошие манеры — это всегда хорошие манеры.

Лола как попугай согласно кивала головой. Тори никогда еще не видела у этого обычно бледного существа такого оживленного лица и пылающих щек.

Определенно, скандал пошел на пользу Лоле Олбрайт.

Миссис Ван Аллен продолжала развивать свою мысль:

— Поведение может быть либо приличным, либо неприличным. Середины тут нет. И потому очень легко перейти за грань, отделяющую один тип поведения от другого.

— У него были смягчающие обстоятельства, — осмелилась заметить ее верная тень.

Царственная голова чуть заметно повернулась в ее сторону, и драгоценности сверкнули, отразившись в зеркалах.

— Воспитание всегда видно, Лола. Так же, впрочем, как и его отсутствие.

— Вы считаете, что оно обнаруживает себя? — елейным голосом спросила Тори.

— Конечно!

— Но он иностранец, — осторожно напомнила Лола. Тори чувствовала, что произошло какое-то недоразумение.

— Кто иностранец? — спросила она. Среди ее гостей были представители тридцати национальностей.

— Мужчина, о котором мы говорим.

— И кто же это?

— Это человек сомнительного поведения.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий