Knigionline.co » Любовные романы » Не соблазняй меня

Не соблазняй меня - Джулия Ортолон (2007)

Не соблазняй меня
Книга Не соблазняй меня полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Не соблазняй меня - Джулия Ортолон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Знаешь, Джеки, порой нужно прислушиваться не к голосу разума, а к собственному сердцу. Как за штурвалом корабля, так и в кулинарии. Успех зависит наполовину от умения, а наполовину от внутреннего чутья. Следуй своей интуиции. Уж вреда от этого в любом случае не будет.

Задумавшись на минуту, Джеки покачала головой:

— Если все делать по правилам, поиски обещают занять довольно много времени. Поэтому давай не будем отклоняться в сторону.

— Будь, по-твоему.

Во время следующего погружения Чико донимал их обоих непрерывно, подплывал так близко, как будто требовал внимания, но стоило им протянуть к нему руку, стремительно уплывал прочь. Джеки пыталась его игнорировать и не отвлекаться от металлоискателя. Но, как и во время первого погружения, час пробежал незаметно и безрезультатно.

Когда они всплыли на поверхность, солнце уже садилось.

— Проклятие! — выругалась Джеки, надувая жилет. — Я думала, мы хоть монетку или пуговицу найдем. Ну, хоть что-то.

— Поищем завтра. — Качаясь в волнах рядом с ней, Эйдриан стер рукой с губ соленую воду.

Джеки посмотрела на солнце, висевшее над самым горизонтом.

— Вообще-то, можно еще раз нырнуть сегодня.

— Три погружения задень? Для глубины в шестьдесят футов это немало. Ко всему прочему вот-вот стемнеет.

— Знаю. Я просто хочу кое с чем определиться до завтра. Если ты не против.

Эйдриан бросил на нее взгляд, полный нежности и беспокойства.

— Я же сказал тебе, женщина: я останусь с тобой до самого конца. Если хочешь снова вернуться туда, мы вернемся.

Джеки с улыбкой посмотрела на него, и ее сердце наполнилось любовью.

— О'кей, — кивнула она. — Еще одно погружение. Незадолго до наступления сумерек, когда вся семья собралась на пристани, они вновь опустились под воду. Чико уже ждал их возле корабля. Но как только Джеки включила металлоискатель, он живо поплыл к входу в бухту. Джеки покачала головой, забавляясь, хотя эта игра уже начинала порядком ей досаждать.

Несколько минут спустя дельфин вернулся. Какое-то время он смотрел на Джеки, потом приблизился и, прежде чем уплыть, ткнулся в нее носом. Джеки недоверчиво обернулась и обменялась с Эйдрианом взглядом. «Ты это видел?»

Эйдриан лишь пожал плечами, но глаза его смеялись.

Джеки бросила взгляд в сторону скрывшегося дельфина, гадая, что значит эта игра «найди предмет», когда и прятать-то совершенно нечего.

Или все же есть что?

В теле возникло какое-то странное ощущение, отдаленно похожее на то, что возникло у нее, когда они с Эйдрианом впервые спустились сюда. Джеки снова посмотрела на Эйдриана. Тот, глядя на нее, терпеливо ждал.

Прислушайся к своему сердцу.

Эйдриан так часто бывал прав, что, возможно, и сейчас его советы будут верны. Джеки устремила взгляд в направлении входа в бухту и, собрав в себе остатки надежды, раскрыла свое сердце.

Джек, это ты? Словно в ответ на ее призыв, покалывание в теле усилилось.

Она снова перевела взгляд на Эйдриана и потянулась за своим фонарем. Сразу же все, сообразив, Эйдриан передал ей его и жестом показал, чтобы она указывала путь. Джеки медленно поплыла в мутной воде, где из-за бурой взвеси уже невозможно было что-либо различить. Где-то в глубине души она посмеивалась над собственным поведением, но чем дальше плыла, тем больше ее тянуло следовать намеченному пути.

Внезапно температура окружавшей их воды резко упала, и муть тотчас рассеялась, будто они вступили в какую-то капсулу, куда не проникала взвесь. В центре этой капсулы кружил Чико. Джеки обменялась с Эйдрианом взглядом и увидела в его глазах отражение собственного радостного волнения.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий