Knigionline.co » Любовные романы » Тайна в наследство

Тайна в наследство - Джуд Деверо (2011)

Тайна в наследство
Книга Тайна в наследство полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Внезапно овдовела Лиллиан Мэнвилл – жена баснословно богатого человека. Однако от супруга ей в наследство достался лишь старый заброшенный дом в глуши Виргинии – жилище мрачное, не мало тайн хранящее...
Что же много лет назад здесь случилось? Поселившись в доме, пытается выяснить Лиллиан. И может стоить ей жизни это любопытство…
Порой бывает очень опасно прикасаться к прошлому. Но есть защитник у Лиллиан способный пожертвовать всем ради любимой женщины. Настоящий мужчина…

Тайна в наследство - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Ты не, возражаешь? — робко спросила Бейли у Мэтта.

— Отказаться от миллиардов? — Глаза Мэтта поблескивали. Он улыбался. — Нет. Деньги мне не нужны. Я уже видел, что именно деньги отнимают у человека. И потом, у меня уже есть все, о чем я мечтал.

Она улыбнулась ему сквозь слезы. Ее любовь к нему крепла с каждым днем. Мэтт помогал ей во всем, был ее защитой и опорой. И ни разу не пытался помешать ей поступать так, как она считала нужным.

Держа руки сложенными на коленях, она машинально вертела на пальце кольцо, подаренное Мэттом накануне вечером в честь помолвки.

— А можно устроить пышную свадьбу? — спросила Бейли, и даже ей самой вопрос показался детским.

— Самую пышную, какую только видел Кэлберн. Но… — Мэтт замялся.

— Что «но»?

— Если ты хочешь заказать свадебное платье Пэтси, может, нам лучше вообще не жениться?

Рассмеявшись, Бейли охотно согласилась с ним.

Следующий день они провели в обсуждении финансовой проблемы и ее решений. Можно ли распоряжаться миллиардами и при этом сохранять анонимность?

В конце концов им помогла Арлин. Долгие годы она обеспечивала себя, подвизаясь, как она выражалась, в роли «паразитки». «Но уникальной, дорогуша, очень ценной паразитки!» И она объяснила, что привыкла наблюдать за людьми и многое подмечать.

— Когда от твоего умения ладить с людьми зависит, будешь ли ты сегодня ужинать, поневоле приходится быстро разбираться в чужих симпатиях и антипатиях и сразу понимать, что эти люди хотят слышать.

К изумлению Бейли, Арлин живо составила список людей, которым Джеймс доверял.

— Если тебе надо кому-нибудь доверить управление своей компанией, найми этих людей, — посоветовала Арлин, вручая список Бейли.

— Компания не моя. И деньги тоже, — шепотом возразила Бейли. — Мне они не нужны.

Унаследовать состояние Джеймса Мэнвилла согласилась Марта. У нее нашлось свидетельство о рождении, подтверждающее, что Фрэнк — ее сын, а имя Фрэнка значилось в свидетельстве о рождении Люка Маккалума. Анализ ДНК и образцов волос показал, что Лукас Маккалум и Джеймс Мэнвилл — одно и то же лицо.

Марта выдержала все, причем в одиночку. Старая, больная, немощная, она как-то сумела собраться с силами, чтобы общаться с юристами, детективами и прессой. Никто из ближайшего окружения Бейли не мог помочь ей, не рискуя выдать саму Бейли, поэтому поддержку Марте оказывала только женщина, с которой они подружились в доме престарелых, да двое медсестер следили за ее здоровьем.

Пока шел широко освещавшийся в прессе суд над Атлантой и Реем, Мэтт объезжал все Соединенные Штаты, встречаясь с людьми из списка Арлин. Все три месяца судебного разбирательства он улаживал дела с ними, но к тому времени как подсудимым был вынесен обвинительный вердикт, Мэтт уже успел создать опекунский совет для управления компаниями, когда-то основанными Джеймсом Мэнвиллом.

После долгих дней и ночей работы Мэтт, Бейли и люди из списка составили десятилетний план перехода компаний на независимую работу. К концу этих десяти лет компании предстояло либо продать и поделить всю прибыль между работниками, либо преобразовать в акционерные общества. Через десять лет империя Джеймса Мэнвилла должна была исчезнуть — в этом и заключалась главная цель плана.

К завершению судебного процесса Марта заметно постарела. Казалось, она поддерживала в себе интерес к жизни и следила за здоровьем только для того, чтобы дотянуть до приговора, и когда все было кончено, ей хотелось лишь покоя — вечного покоя.

После оглашений приговора, по которому Атланта и Рей должны были остаток жизни провести в тюрьме, две медсестры помогли Марте сесть в мягкое кресло в холле возле зала суда. Трясущимися руками держа бумагу, Марта зачитала заранее подготовленное заявление о том, как будет распределено состояние Джеймса Мэнвилла.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий