Knigionline.co » Любовные романы » Одержимость

Одержимость - Джоанна Элм (1997)

Одержимость
Книга Одержимость полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

С голубого экрана заманчивый мир телезвёзд преподносят в яркой «подарочной обёртке». В романе показан оценивающий женский взгляд без этой обёртки.
Славой, одержим кто-то, а кто-то местью, эротоманией, поимкой убийцы, поиском сенсации... Оказывается в эпицентре этой круговерти, затронувшей неожиданно и её личную жизнь героиня романа, автор популярных бестселлеров Кейт Маккаскер, собиравшая материал для новой книги.
«Одержимость», в первую очередь, роман о любви, несмотря на детективный сюжет. Написанный понятным языком, великолепно выстроенный, наполненный чувственностью. Это роман о извечном противостоянии любви и ненависти, предательстве и верности. О истинной любви и той, что становится наваждением, к непредсказуемым последствиям приводя. Своя любовь у каждой из героинь этой истории, и по-своему каждая её переживает. Позволяет автору показать механизм превращения любви, этого нежного безумия, в настоящую патологию – психологическое, потрясающее раскрытие героев.
От первой до последней страницы Джоанна Элм держит читателя в напряжении. Признанный мастер интриги?

Одержимость - Джоанна Элм читать онлайн бесплатно полную версию книги

«Любопытно», — подумала Кейт, решив изучить все повнимательней. Майк между тем пошел осматривать коридор. Кейт достала блокнот, чтобы записать наиболее интересные, на ее взгляд, детали. Подробности об убранстве комнаты, в которой Габриэлла Грант провела детство, могли придать книге дополнительный колорит — читателям будет интересно, как жила в юном возрасте известная телеведущая, оказавшаяся убийцей.

Кейт сразу бросился в глаза разукрашенный кукольный домик. Она огляделась. Создавалось впечатление, что Габриэлла любила кукол, как маленькая девочка. На подоконнике восседали на подушечках шесть старомодных кукол с нарисованными ярко-красными губами и розовыми щечками. Они хорошо сохранились, все, кроме одной, которая лежала в игрушечной колыбельке. Эта кукла была больше других, с длинной трещиной на голове, покрытая грязью и пылью, как и укрывавшее ее до подбородка розовое одеяльце. «Странно — подумала Кейт. — Любимая кукла в таком состоянии…» Она направилась к подоконнику и тут заметила мать Габриэллы, поднявшуюся на второй этаж.

— Миссис Росситер, — обратилась к ней Кейт, — это была любимая кукла вашей дочери? — Она указала на разбитую голову. — Вон та, в колыбельке?

Глория неуверенно подошла поближе.

— Мисси? Нет-нет. Любимой куклой Габриэллы всегда была Барби.

Кейт записала ее слова, а Глория тем временем подошла еще ближе, продолжая рассказывать.

— Но это в детстве, потом она, наверное, выросла из Барби, потому что в Нью-Йорк взяла с собой Мисси.

— Вы имеете в виду недавний переезд Габриэллы, когда она начала работать в «Уорлд медиа»? — спросила Кейт. По ее спине побежали мурашки.

На лице Глории отразилось недоумение, потом она отрицательно покачала головой.

— Милочка, не терзайте меня датами, это было давно. Я даже не знаю, когда Габби привезла куклу назад. — Миссис Росситер вздохнула и, заикаясь, продолжила: — Боже мой, что она сделала с бедной Мисси? Посмотрите на одеяльце! — Глория приподняла розовую тряпицу и с отвращением показала Кейт прилипшую к изнанке обертку из-под конфеты. — Интересно, как можно было довести ее до такого состояния?

По спине Кейт снова побежали мурашки. Она пристально посмотрела на колыбельку и, когда Глория наклонилась, чтобы взять куклу, вдруг поняла, почему ее так поразили слова матери Габриэллы.

— Нет, ничего не трогайте, миссис Росситер, — крикнула она, оттаскивая пожилую леди в сторону. — Этого нельзя делать.

Кейт выглянула в коридор и громко позвала Майка.

Через секунду он влетел в комнату, едва успев пропустить Глорию, которая пятилась к двери, опасливо взирая на куклу, словно в ней была заложена бомба, готовая вот-вот взорваться.

— Что случилось? Вы что-нибудь нашли?

Кейт нервно проглотила слюну. Вид куклы и грязного одеяльца пробудил в ней яркое воспоминание. Она живо представила себе, как одеяльце падает на землю, а потом его поднимают, не заметив прилипшую к нему конфетную обертку В ушах явственно прозвучали слова Сэма Пэккера: «Однажды Молли среди ночи увидела в парке женщину с ребенком… А через несколько дней сказала, что снова видела ее, и ребенок будто бы упал с качелей… Когда она кинулась в парк помочь женщине, там никого не было».

Кейт перевела дух и ткнула пальцем в куклу.

— Не смейтесь, Майк, но мне кажется, это и есть галлюцинация Молли Хескелл. Помните, Сэм Пэккер рассказывал, как Молли видела ребенка, упавшего с качелей?

Майк подошел к колыбельке.

— Вы имеете в виду куклу? — спросил он.

Кейт кивнула.

— Миссис Росситер говорит, что Габриэлла брала ее с собой в Нью-Йорк и лишь на днях привезла обратно. — Кейт нервно откашлялась. — Наверное, это прозвучит как бред сумасшедшего, но, может, ваши полицейские сумеют отыскать в парке недостающий кусок головы? Или сделать анализ грязи?

Майк наклонился над колыбелькой, все еще задумчиво глядя на куклу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий