Knigionline.co » Любовные романы » Незнакомка в зеркале

Незнакомка в зеркале - Линда Ховард (2013)

Незнакомка в зеркале
Книга Незнакомка в зеркале полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Лизетт Генри, проснувшись однажды утром, не узнаёт своё лицо в зеркале. Собственное отражение ей совершенно не знакомо, она помнит конечно, как она выглядит. К тому же, что два года словно вычеркнуты из жизни, Лизетт с ужасом осознаёт. Чтобы эти недостающие годы навечно канули в Лету, кто-то приложил необъяснимые гигантские условия. Но всегда найдёт способ вернуться прошлое. Начинают всплывать вскоре странные обрывочные воспоминания, а вместе с ними появляются необычные способности и навыки...
Неожиданно, вдобавок ко всему, появляется соблазнительный и таинственный незнакомец - Ксавье, предлагающий помощь... Но у Лизетт он ассоциируется почему-то с тревожными картинками отвратительных преступлений, возможно в которых она принимала участие, а возможно и не принимала...
Лизетт столкнулась с последствиями заговором. Их с Ксавье, разоблачение этого заговора, может заставить замолчать навсегда.

Незнакомка в зеркале - Линда Ховард читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мимолетно, на долю секунды мелькнула мысль просто остановиться на обочине. В конце концов Лиззи решила, что у Икса не имеется никакого способа выследить ее сию минуту. Ведь она стряхнула его с хвоста. Это просто еще один мотоциклист, холмы Вирджинии, очевидно, весьма популярны среди байкеров.

Нет, нельзя рисковать.

Лиззи отчаянно крутила головой, место явно неудачное – по обе стороны дороги поля, недавно скошенные и уставленные скирдами. Справа виднелся большой сарай, где хозяин сена, наверное, хранил свои тюки, но до него добрая сотня ярдов, а мотоцикл приближается быстро.

Дерьмо! Можно попытаться добраться до сарая. Но гораздо ближе огромный круглый стог, за ним тоже можно спрятаться.

Лиззи не стала слезать с велосипеда, вместо этого рванула прямо по полю, подпрыгивая на неровностях так сильно, что клацали зубы, склонившись над рулем, изо всех сил давила на педали. С большим трудом удавалось удерживать велосипед в вертикальном положении – земля изобиловала рытвинами и ухабами.

Лиззи добралась до первого тюка, спрыгнула с велосипеда и присела на корточки, сердце колотилось от напряжения и страха, хотя понятно, что ей ничего не угрожает, что мотоцикл промчится мимо…

Громкий гул немного притих. Байк явно сбросил скорость.

Прижавшись спиной к скирде, Лиззи украдкой глянула в сторону дороги. Огромный парень верхом на «харлее» легко преодолевал на мощной машине ямы и бугры, которые едва не выбросили ее из седла, черная футболка облепила мускулистый торс, лицо скрыто черным шлемом с опущенным забралом.

Икс.

Глава 23

У Лиззи пересохло во рту, зрение затуманилось. Бежать некуда, спрятаться негде. Она на велосипеде, он на мотоцикле – отстает ярдов на пятьдесят и катит прямо на нее.

Быстро сунулась в рюкзак и достала кухонный нож. В солнечном свете оружие выглядело жалким и слабеньким, но другого нет. Наверное, в сарае лежат мотыги, косы, вилы… ничто не спасет в безвыходном положении. Да и что может колюще-режущий инструмент против пули? Плевать. «Я так просто не сдамся, только не после всего пережитого. Буду биться до последнего».

Помчалась вперед, тело действовало само по себе, не дожидаясь приказов мозга, отказываясь капитулировать. К дьяволу велосипед, на таком неровном поле куда быстрее передвигаться на своих двоих, только бы не сломать лодыжку. Лиззи неслась прочь от преследователя, мышцы забыли про усталость, боли исчезли, остались только безумные усилия и жгучая потребность добраться до сарая раньше Икса. И она отчаянно молилась, молилась и молила Боженьку послать хоть что-нибудь, чем можно защититься, молила, черт возьми, чтобы фермер, скосивший траву, приехал на своем тракторе убрать сено в сарай. Молилась о любом шансе.

Лиззи бежала на запад, под полуденным обжигающим солнцем, размывающим видимость. Не оглядывалась назад, не смотрела, насколько враг близко, а стрелой мчалась вперед по жесткой стерне. Еще двадцать ярдов… десять… и неожиданно нырнула в глубокий сумрак ветхого строения. Резко затормозила, временно ослепнув, яркие пятна плясали в глазах.

Свирепо зажмурилась, пытаясь вернуть зрение. Дерьмо! Следовало прищуриться, чтобы уберечься от солнечного света. И вот теперь на несколько драгоценных минут она совершенно беспомощна, а низкий рев мотоцикла всё ближе, всё громче.

Нет времени сокрушаться! Лиззи покрепче сжала кухонный нож… бесполезная железяка, надо срочно подыскать другое оружие.

Чуть приоткрыла глаза, зрение восстановилось достаточно, чтобы разглядеть в глубине сарая справа какие-то инструменты, может, удастся что-то использовать. Змеи... кстати, разве не мотыгами крестьяне убивают змей?

Ага, отличная мысль. Мотыга против пистолета.

И все же мотыга лучше, чем ничего, лучшее, чем прямо сейчас можно вооружиться. Нож хорош в ближнем бою, но нужно чем-то удерживать врага на расстоянии.

Двигатель байка смолк.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий