Укус Паука - Дженнифер Эстеп (2013)

Укус Паука
Книга Укус Паука полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

«Меня зовут Джин, и я убиваю людей». Джин Бланко – моё имя. Как Паук я известна в городе. На Юге я самый страшный наёмный убийца (когда приготовлением лучшего барбекю в Эшленде не занята в «Хлеву»). Я слышу всё, как элементаль Камня, от шёпота гравия под ногами до колебания ревущих Аппалачских над головой гор. Моя магия Льда приходит на выручку, если быстро нужно сделать нож. Если нет крайней необходимости, то на работе я не пользуюсь своими силами. Профессиональной гордостью назвать можете это.
Теперь, я вышла на тропу войны, когда жестокая элементаль Воздуха меня обвела вокруг пальца и моего наставника убила. И хорошего, и плохого я уничтожу любого, кто встанет на моём пути. Я всё равно играю за плохих парней, может и выгляжу горячей крошкой. Как грубый детектив Донован Кейн мне помогать согласился, у меня начались неприятности. Отвлекаться на скабрезные мысли такому хладнокровному киллеру, как я, нужно меньше всего во время сражения с более сильной магией. Особенно когда не меньше, чем врага убить меня желает Донован.

Укус Паука - Дженнифер Эстеп читать онлайн бесплатно полную версию книги

Рослин внимательно на меня посмотрела, и я встретила ее мрачный взгляд с полным спокойствием. Я не присутствовала при разговоре, когда Рослин просила Финна подыскать кого-нибудь, чтобы убить ее зятя, ведь Финн славился тем, что мог сделать все что угодно. Однако Рослин видела меня с Финном, знала, что я дружна с Флетчером и работаю в «Свином хлеве». Финн ни словом не обмолвился Рослин, кого он подыщет для этой работы, даже не упомянул, что знаком с подобного рода людьми. Но через три недели после просьбы Рослин ее изверг-зять был найден зарезанным у стрип-клуба в Южном городе. Уверена, вампирша успела сделать вывод, и не один.

— Проходите, — сказала Рослин. — Мы как раз заканчиваем обедать.

Она впустила нас в дом, закрыла и заперла за собой дверь на все три замка. Рослин Филлипс пеклась о своей безопасности. Умная женщина.

Вампирша поманила нас пальцем и провела через комнаты, заставленные тяжелыми деревянными столами, старомодными обитыми бархатом диванами и лампами от Тиффани с мозаичным стеклом. Антикварная мебель резко контрастировала с игрушками, книжками и детскими вещами, разложенными на столах, сваленными в углах и раскиданными по диванам.

Каменный дом вокруг меня то тревожно рычал, то беспечно напевал, откликаясь на чувства его обитателей.

Мы оказались во внутреннем каменном дворике, который выходил на бассейн в форме сердца, укрытый на зиму. Посреди двора в розовом игрушечном замке принцессы сидела и катала по траве синий самосвал маленькая девочка, поразительно похожая на Рослин. Время от времени малышка прекращала рычать «врум-врум», чтобы откусить немного от сэндвича с помидорами, зажатого в крошечном кулачке.

Рослин указала на стол, окруженный плетеными креслами с пышными цветными подушками. На столе стояла тарелка с остатками кобб-салата, запотевшая кружка, наполовину заполненная кровью, чашка шоколадного молока, кувшин с лимонадом и несколько стаканов.

Финн опустился в кресло напротив Рослин. Донован Кейн уселся рядом с ним, а мне досталось последнее кресло. Я отодвинула его от стола и поставила так, чтобы видеть девочку.

Рослин взяла кувшин. Кубики льда звякнули по стеклу.

— Лимонада?

Похоже, я не единственная хлебосольная хозяйка в округе. Мы дружно кивнули, и Рослин разлила холодный напиток. Я отпила лимонад. Терпкий и сладкий одновременно — именно такой, как я люблю. М-м-м.

Рослин посмотрела на Финна:

— Чему обязана удовольствием, Финн? Кажется, мы собирались встретиться только в конце недели, на мероприятии в пользу приюта для женщин-жертв насилия.

— Очень жаль, но я, вероятно, не смогу туда выбраться, — сказал он. — Вот и решил повидаться с тобой сегодня.

Рослин наклонила голову и взглянула на Финна поверх очков.

— Серьезно? И ради этого ты преодолел такое расстояние? Чтобы сообщить мне, что мы не встретимся, как договаривались? Сомневаюсь. Тебе что-то нужно, Финн. Просто скажи мне, что именно. Ты ведь знаешь — я ненавижу, когда мне ездят по ушам. Довольно и того, что мне приходится выслушивать эту чушь от клиентов.

— Хорошо, — кивнул Финн. — Мне нужно кое-что разузнать об одном типе. Он часто бывает в твоем ночном клубе, и я хотел сначала переговорить с тобой, на случай... неприятностей, которые могут произойти во время нашей с ним милой беседы.

Рослин окинула меня цепким взглядом и снова взглянула на Финна.

— И кто же он?

Финн набрал в грудь воздуха:

— Чарльз Карлайл. Называет себя...

— Чаки Cи, — договорила Рослин ровным тоном. — Я его знаю.

Рослин не стала задавать Финну избитых вопросов: зачем нам Карлайл, что он сделал, и главное — что мы собираемся сделать с ним. Эта вампирша очень долго была проституткой в Южном городе, пока ее дела не пошли в гору. Она знала: задавать вопросы — верный способ оказаться в могиле.

— Что вы можете о нем рассказать? — подался вперед Донован Кейн.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий