Knigionline.co » Любовные романы » Танцы с огнем

Танцы с огнем - Нора Робертс (2014)

Танцы с огнем
Книга Танцы с огнем полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ничего на свете не боится любительница сальсы и текилы, а по совместительству пожарный Ро Трип. Ничего, кроме любви. Борется с пламенем и удушающим дымом – до изнеможения она может работать. Но когда за ней начинает ухаживать харизматичный Галливер Карри, один из лучших новичков её подразделения, она смущается, как девочка. Может разгореться пламя от искры, между ними промелькнувшей, но как опасно терять голову во время стихийного бедствия, - знает Ро.

Танцы с огнем - Нора Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Пока мы на базе, кто-то должен быть рядом с ней. Круглосуточно. Постараемся загрузить ее работой, но выходить ей все равно придется. Если мы ее запрем, она взбунтуется. Думаю, надо сменить распорядок. Обычно мы бегаем по утрам, теперь будем бегать по вечерам.

— Если не снимать темные очки и бейсболки, издали трудно разобраться, кто есть кто. Беда в том, что твоя женщина упряма, как мул. Вряд ли она согласится перевестись в Западный Йеллоустоун или в Айдахо.

— Да. Она сочла бы это бегством. Трусливым бегством.

— А если бы ты тоже перевелся?

— Доби, она еще не дозрела до этого.

Доби наблюдал за Галлом, прихлебывая кофе.

— Но ты дозрел?

Галл уставился на свой недоеденный завтрак.

— Гребаные люпины.

— Люпины? При чем тут люпины?

Галл покачал головой.

— Да, я дозрел, — наконец сказал он, поднимаясь. — Разрази меня гром.

Выбегая из столовой, Галл чуть не столкнулся с пропотевшими на пробежке Южанином, Гиббонзом и Дженис.

— Что с ним? — спросил Гиббонз.

— Рассаживайтесь, мальчики и девочки, и я вам расскажу.

Кипя гневом, Галл разыскал ММ. Тот беседовал у ангара с одним из пилотов.

— Как они допустили, черт их побери?

— Думаешь, я не задавал этот вопрос? Думаешь, я не злюсь?

— Мне плевать, злишься ты или нет. Я требую ответа.

ММ пошел от ангара к одной из боковых дорожек.

— Идем. Если хочешь кому-то наподдать, найди копа. Это они облажались.

— Я хочу знать.

— Ах, ты хочешь знать? Ну, слушай. — ММ подобрал камень величиной с кулак и зашвырнул подальше. — Перед домом Брейкменов дежурили два копа. Черт, может, они кроссворд разгадывали, может, пончики жрали. — Майкл нашел еще один камень и со злости зашвырнул его в лес. — Мой брат — коп в Хелине. Хороший коп. Не то что эти.

Галл наклонился, подобрал камень и протянул Майклу.

— Спасибо. — Зашвырнув и этот камень, Майкл продолжил: — Полицейские сидели в машине перед домом, а пикап стоял сзади под навесом. Где-то посреди ночи Лео загрузил его и вытолкал через соседний двор на дорогу. Никто не знает, куда он уехал.

— И копы только утром заметили, что пикапа нет.

— Ну да… Уроды!

— Ладно.

— Ладно? Что значит ладно?

— Это ответ. С ответами легче. Она в третьей бригаде. Сможешь засадить ее в диспетчерскую, если вылетят только первые две?

— Смогу. — Майкл подобрал еще один камень, посмотрел на него и уронил. — Я тоже об этом думал. Просто хотел подождать, пока она остынет.

— Я ей скажу.

— Она обычно убивает гонцов, принесших дурные вести. Я послал Картежника. — Майкл улыбнулся. — Решил, что инвалида она пожалеет.

— Вот поэтому ты главный.

Галл завернул в жилой корпус за колой, подумал, прихватил бейсболки и солнечные очки, хотя после фальшивых усов считал их самой дрянной маскировкой.

По дороге к хранилищу он позвонил по сотовому Лукасу.

Поскольку большая часть команды еще разминалась или завтракала, в хранилище было всего несколько человек. Роуан дюйм за дюймом осматривала купол подвешенного на специальном приспособлении парашюта.

Галл подошел к ней, перебрасывая банку колы из руки в руку.

— Я занята.

— У тебя ломка.

— Очень занята. — Она пинцетом удалила несколько сосновых игл, вонзившихся в ткань.

— Отлично. Я сам выпью. — Галл сорвал крышку. — Если начнется пожар, ММ вызывает тебя в диспетчерскую.

Роуан вскинула голову.

— Пусть только попробует меня отстранить.

— Я не это сказал. Ты в третьей бригаде. Если не случится вселенской катастрофы, вряд ли вызовут всех сразу. Ты ведь дипломированный диспетчер, не так ли?

Роуан выхватила у него банку, отпила немного.

— Да. — Она вернула ему напиток и продолжила осматривать парашют. — Спасибо, что сообщил.

— Не стоит благодарности. И насчет всего этого…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий