Knigionline.co » Любовные романы » Сокровища фараона

Сокровища фараона - Татьяна Величкина

Сокровища фараона
Книга Сокровища фараона полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Может ли перевернуть жизнь людей в нескольких точках Земли какая-то странная карта? А спустя много лет на поиски непознанного снова заставить направиться других. Можно увидеть на страницах романа «Сокровища фараона» - приключения, преданную дружбу, тайны, большую любовь.

Сокровища фараона - Татьяна Величкина читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Еще как могут, — усмехнулся Латиф, — если бы твой дружок сидел в своем вшивом Перу и не дергался, может, я и не захотел бы найти его. Когда же он решил продолжить то, что не закончил его отец, он стал соучастником того дела, и мишенью для моей мести.

— Что же тебе от меня нужно? Мсти Пабло, я тут совершенно не причем, он нанял меня, чтобы я выкрал карту у людей, к которым она попала.

— Вот на этом месте, мы остановимся поподробней, — Латиф махнул рукой и Саид вышел из комнаты. — Кто эти люди, у которых ты отнял карту, что тебе известно о них?

— Я знаю только то, что этого человека звать Картер, Генри Картер, и он обладает сверхъестественной силой. Картер специально отправился в Россию, где нашел вторую такую же, как он ненормальную, вдвоем, они надеяться проникнуть в гробницу Аменмеса, больше мне ни чего не известно.

— А кто еще с ними?

— Толстяк — египтололог, знаток древних языков со своей женой, а долговязый негр — университетский друг нашего Картера. Они надеются с помощью своей магии проникнуть в священную гробницу. Это все что я знаю.

Латиф пристально посмотрел на Скотта и спросил, что им известно о карте и гробнице.

— На сколько мне известно, карты у них нет, но у них должна быть ее копия, с помощью которой, они найдут месторасположение гробницы.

— Так, — протянул Латиф, поглаживая бороду, — значит, они придут сюда, на карте обозначен Фаюмский оазис, если ты помнишь, и город Лишт, в котором мы находимся…

— Я думаю, они не пойдут ни сюда, ни тем более в Шедит, который находится еще глубже в оазисе, — прервал его Скотт, — я могу поручиться за то, что Картер и его компания, направится в Бахарию, — старик вопросительно поднял брови и Тёрнер, усмехнувшись, продолжил. — Эта честная компания наверняка побывала у Мансура Нуваса, и он должен был им рассказать, о нашем визите, по этому Картер не пойдет в Фаюмский оазис, а направится в Бахарию.

— Откуда такая уверенность, что Нувас все выложит ему, как ты можешь знать наперед? — недоверчиво спросил Латиф.

— Четыре года работы в полиции и два в детективном агентстве, научили меня интуиции. Я носом чувствую, словно гончий пёс, по какому следу двигаться, чтобы прийти к намеченной цели.

Латиф оценивающе посмотрел на Скотта и подумал о том, что может, стоит прислушаться к словам Скотта. Все равно, ему некуда деться, и терять ему кроме жизни нечего. Однако кое-что необходимо было проверить, по этому, старик вызвал Саида и, отдав ему какое-то распоряжение, приказал отвести Тёрнера обратно в комнату. Ему же он сказал:

— Мне нужно кое-что проверить, позже, мы отправимся в пустыню, и ты со своим другом, пойдете с нами, я хочу убедиться в правдивости твоих слов.

Саид, быстро собрав людей, отправился в Мемфис, было уже далеко за полночь и, только сияние луны и свет фар освещали дорогу.

Нувас ни кого не ждал, по этому, его удивил столь поздний визит Саида, слуги Латифа. Мансур долго ворчал, обвиняя громил Капу в том, что они разнесли холл и номер его гостиницы.

— Латиф Капу еще не наместник Аллаха на земле, чтобы творить, то, что он хочет. Скорее всего, он дьявол в человеческом обличии.

Саид молча выслушал нытьё Мансура и сказал, что сид Латиф за все заплатит. Он хотел только узнать об иностранцах, побывавших у него.

— Я не должен отчитываться перед Латифом, — Мансур еле сдерживал нарастающий гнев, — это мое дело и я не собираюсь говорить, о тех, кто останавливается в моей гостинице.

— Сил Латиф задержал двоих иноземцев, что побывали у вас, — Саид, склонив голову на бок, посмотрел на Нуваса, — я посмотрю, у тебя здесь прямо таки паломничество неверных. Ты хочешь, чтобы тобой заинтересовался кто-нибудь более высокого полета, Нувас?

— О чем это ты, жалкий шакал? — Мансуру не нравился тон Саида, но тот, усмехнувшись, продолжил:

— Мой господин попросил… пока, попросил, узнать у тебя, был ли здесь человек по имени Генри Картер?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий