Неожиданный поворот - Кайли Скотт
-
Название:Неожиданный поворот
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:108
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джо уверен был, что его брат Эрик к дурацкому сайту знакомств потеряет интерес. И что, как обычно, будет вынужден заниматься исправлением ситуации сам Джо. И на самом деле, когда учётную запись Эрик просит его удалить, Джо входит в аккаунт брата, намереваясь от этой скучной работы как можно скорее избавиться, но одно сообщение привлекло его внимание …
Неожиданный поворот - Кайли Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Может, я подхватила какую-нибудь заразу вчера в самолёте, — сказала я, размышляя о своём дерьмовом состоянии. Женщины падают в обморок только в романах Жоржетт Хейер. И я не из таких. — Выглядит хуже, чем заложенный нос.
— Ты только что чуть не потеряла сознание. Ты не можешь лететь в таком состоянии.
— Чёрт. — Я внутренне застонала. — Думаю, что нет. Посмотрю, смогу ли я продлить своё пребывание в отеле.
— А кто будет присматривать за тобой?
— Мне никто не нужен.
— Эй, — Джо нахмурился и выглядел сурово. — Ты прямо сейчас могла упасть и серьёзно пораниться. Ударится головой или что-то в этом роде.
— Джо…
Мне под нос поставили стакан с ледяной водой.
— Спасибо, — пробормотала я официантке.
— Джесс, мы заберём всё навынос, — приказал мужчина, затем повернулся ко мне. — Мне лучше остаться с тобой.
О, чёрт возьми, нет.
— Пожалуйста, не пойми неправильно, потому что ты действительно очень добр. Но одна вежливая попытка позавтракать не может стереть месяцы предательства. И вообще, я не думаю, что смогу расслабиться, пока ты присматриваешь за мной в маленьком гостиничном номере, друг ты или нет. — Я высморкалась и хорошенько подумала. Или, по крайней мере, настолько, насколько позволяла моя нечёткая, больная голова. — Всего лишь несколько жаропонижающих, и я буду в порядке. Я просто отосплюсь. Хороший сон и всё пройдёт. К завтрашнему дню поправлюсь.
— Я отвезу тебя обратно в отель, а потом схожу в аптеку и куплю всё необходимое для тебя, — сказал он, как будто решение было принято. — Я не буду нависать над тобой, обещаю.
Я поморщилась.
— Джо…
— Алекс, ты заболела.
— В самом деле? Я и не заметила. Большое спасибо, что обратил на это моё внимание.
— И в плохом настроении. Но, честно говоря, у тебя есть на это причины. — Он положил свою тёплую руку поверх моей и нежно погладил большим пальцем. Пытается усыпить мою бдительность или что-то в этом роде. У меня не было сил для беспокойства.
— С тобой я сделал много неправильного, но сейчас ты выглядишь ужасно. Тебе следует лечь в постель, а я схожу в аптеку за тем, что нужно, и принесу это в отель? Я могу оставить всё на стойке ресепшн. Тебе даже не придётся меня видеть.
— Предложение очень любезное, но…
— Никаких но, — заверил он. — Давай, я здесь. Я хочу помочь. Дай мне шанс показать тебе, что я не полный придурок.
Его предложение и правда звучало хорошо. Очень хорошо. Меня даже не волновало, что он испортил мне настроение и сказал, что я выгляжу дерьмово. Слово «кровать» плыло передо мной, как прекрасный, невозможный сон.
— У тебя есть время? — Я шмыгнула носом. — Разве тебе не нужно быть на работе?
— Нет. — Джо покачал головой. — Всё в порядке. А если потом решишь, что тебе нужно что-то ещё или захочешь пойти к врачу, я позабочусь об этом без проблем. Просто напиши мне.
— Уверен? — Спросила, тяжело вздохнув.
Его борода обрамляла уверенную улыбку.
— Конечно.
Я вздохнула ещё тяжелее.
— Окей.
— Хорошо.
— Но я останусь только на одну ночь, — уточнила я.
— Ладно.
Мне удалось слабо улыбнуться.
Возможно, Джо был не таким уж плохим парнем, несмотря на всю эту ложь. Это не имело значения. Я дала шанс тому, что было между нами, и всё пошло наперекосяк. Каким бы человеком ни был Джо Коллинз, на следующий день я буду дома, в целости и безопасности. Дом — вот где моё место.
Сообщение, полученное шесть месяцев назад:
Привет Алекс,